Working languages:
English to Turkish
Turkish to English
Turkish (monolingual)

Taylan Durmus
Commercial,Technical, Legal Translations

United Kingdom
Local time: 05:07 BST (GMT+1)

Native in: Turkish Native in Turkish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Transcription, Project management
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingAutomotive / Cars & Trucks
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksConstruction / Civil Engineering
Electronics / Elect EngEnergy / Power Generation
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce

Experience Years of experience: 16. Registered at Jul 2018. Became a member: Jan 2019.
Credentials N/A
Memberships CIOL
Software memoQ
Professional practices Taylan Durmus endorses's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner

Born in
Turkey in 1980, the first time I was truly exposed to English was back in 1985
when I was five years old. Due to my mother’s post an as an attaché at the
Turkish Embassy in London I spent a year in London and picked up the language
(and the British Accent) at a very early age.


Then until
1992 we stayed on and off in the UK for a further 4 years.


Until late 2003
I completed my secondary and higher education in Turkey and obtained my bachelor’s
degree in Public Finance.


Then in
September 2003, I enrolled at the University of Kent / Kent Business School –
MBA programme.


From 2005
to 2018 I worked in Turkey in various sectors including Construction &
Consultancy. I used to be the Contract Manager at a reputable Turkish
construction company.


In addition
to my various posts, since 2003 I have been active as a Turkish/English –
English/Turkish translator & interpreter. Moreover, in 2016 I became a
partner in a Turkish Translation Agency and served both as a translator and
managing director.


As of July
2018, I have moved to London UK with my family and have established a
translation company here.


Owing to my
past experiences and language skills, I am highly competent in many fields in
terms of translation & interpretation. Having said this the fields which I have
absolute expertise are (not limited to):





(especially contracts)






I am also
highly experienced and competent in consecutive interpretation. I have had the
opportunity to work with many esteemed clients including private companies,
state companies, TV broadcasters etc.


Last but
not least; I am able to issue invoices from my UK company for the translation
& interpretation services provided.


Keywords: london, turkish translator, turkish to english, english to turkish, translation, interpretation

Profile last updated
Oct 19, 2020

More translators and interpreters: English to Turkish - Turkish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search