This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Amara, CafeTran Espresso, Indesign, MateCat, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Trados Studio, Wordfast
I am a Brazilian translator, interpreter, and journalist with over ten years of experience with communication, sustainable development, steel industry, and corporate social responsibility. It has always been my passion to find the best words to fit each context and bring people together, overcoming cultural background obstacles.
As a translator and interpreter, I have been specializing in the following fields:
* Bussiness, finance, legal and patent
* International relations and sustainable development
* Desktop Publishing
* Liaison interpreting (with expertise on Ceará, Northeast, Brazil)
* Simultaneous interpreting
* General translation
As a communication professional, I have substantial experience with social media and other internet contents, as well as a broad background for transcreation projects. I am a very conscious writer and proofreader. I have done extensive hours of writing and editing work on many sorts of texts in Brazilian Portuguese: books, news pieces, press releases, academic papers, blog and social media posts, graphic pieces (magazines, flyers, booklets, etc.), MS Powerpoint presentations, technical reports, official mail, project descriptions and reports, among others.
In the sustainability field, I have seen first hand Brazilian environmental laws in practice, and its main issues: management of natural protected areas, environmental licensing and permits, and corporate social and environmental risks management. I have a personal interest in the natural world and its processes. For me, learning about them is a passion, a commitment, and a hobby.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Keywords: Brazilian Portuguese, finance, international law, sustainability, social corporate responsibility, journalism, social media, entertainment, translation, subtitling. See more.Brazilian Portuguese, finance, international law, sustainability, social corporate responsibility, journalism, social media, entertainment, translation, subtitling, proofreading, steel, culture, economic, international organization, Brazil. See less.
This profile has received 20 visits in the last month, from a total of 18 visitors