Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

malaudes
Words that Work

Lomas De Zamora, Buenos Aires, Argentina
Local time: 13:42 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM MSN IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
AgricultureArchitecture
Art, Arts & Crafts, PaintingBiology (-tech,-chem,micro-)
BotanyCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Medical: DentistryEducation / Pedagogy
Environment & EcologyForestry / Wood / Timber

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 44, Questions answered: 68, Questions asked: 51
Payment methods accepted Visa, PayPal, Wire transfer, Check | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education PhD - UNLP
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Dec 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish ()
English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Memberships Certified by the Supreme Court of the Province of Buenos Aires, CTPCBA
Software Adobe Acrobat, Dreamweaver, Frontpage, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, office 2007, word, excel, outlook express, corel 9, etc., Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Website http://asltraducciones.wix.com/asltraducciones
CV/Resume CV available upon request
Bio
I've been a professional Sworn translator for more than 15 years already. I work with national and international companies and individuals providing high quality services and products.

I provide translation, proofreading and review services.

My areas of specialization are mainly technical (gas and oil industries, technology, communication and safety systems etc.), medicine (pharmacology), certificates, court proceedings, among others.

Some of my translations have been published in the local press and in international magazines such as BIOCYCLE. Some others were presented in countries outside Argentina, as well. I also translated many web pages, books, certificates, agreements, instruction manuals and proofread and transcribed audio and video.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 52
PRO-level pts: 44


Top languages (PRO)
English to Spanish40
Spanish to English4
Top general fields (PRO)
Other36
Art/Literary4
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Education / Pedagogy36
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs4
Medical: Dentistry4

See all points earned >
Keywords: science, engineering, instruction manuals, certificates, legal, medicine, social sciences.


Profile last updated
Jan 11, 2019



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search