This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Payment methods accepted
PayPal, Wire transfer, Money order
Portfolio
Sample translations submitted: 2
French to English: Solar energy General field: Tech/Engineering Detailed field: Energy / Power Generation
Source text - French Introduction
L’énergie solaire a un potentiel énorme. Il est la plus grande source d’énergie à la disposition de l’homme pour consommation et elle est illimitée ; si cette énergie est pleinement exploitée, elle pourrait largement subvenir aux besoins actuels en matière d’approvisionnement énergétique (Agence internationale de l’énergie, 2008). Les bases de la réflexion sur l’énergie solaire appliquée à l’espace remontent aux années 1970s lorsque des panneaux solaires ont été poses sur un satellite afin de canaliser les rayons solaires vers un récepteur sur terre et les convertir en électricité. Si les rayons solaires étaient captés dans le néant spatiale, ceci impliquerait que les panneaux solaires peuvent capter l’énergie intense du soleil sans pertes du fait de l’absorption atmosphérique. Lorsqu’un satellite est placé en orbite géostationnaire il peut être exposé à la lumière du soleil 24 heures par jour sans interruption en raison de la couverture nuageuse. La transmission des hyperfréquences allant jusqu’à 10 gigahertz peut traverser l’atmosphère épaisse de la terre avec un faible taux d’absorption permettant ainsi à une grande partie de cette énergie d’être capté et de se propager du capteur solaire dans l’espace vers le récepteur terrestre. Cependant, ces hyperfréquences tendent à se répandre lors de leur propagation, et donc des grands récepteurs seront nécessaires pour focaliser l’énergie captée à travers des longues distances. Par conséquent, les capteurs solaires en orbite géostationnaire nécessiteraient un récepteur à hyperfréquences sur terre ayant une taille des centaines de kilomètres carrés ; ce qui n’est pas pratique. Little (2011) a présenté un schéma de plateforme solaire appliquée à l’espace qui dans un premier temps transmet un rayon laser d’un satellite à capteur solaire à un autre satellite positionné à une vingtaine de kilomètres de la surface terrestre. Ce dernier doit être capable de transformer ce rayon laser en hyperfréquences et de transmettre cette énergie vers un récepteur terrestre.
Translation - English Introduction
Solar power has great potential. It is the largest energy source available to mankind for consumption on earth and is limitless; if utilised it could supply energy to mankind to meet many times the present demand (International Energy Agency, 2008). The basic idea of space-based solar power was first investigated in the 1970s, when solar panels were positioned on a satellite to beam the collected energy from the sun to a receiver on Earth to be converted into electricity. If the sunlight were collected in the vacuum of space it would indicate that the solar panels can harvest the sun’s intense energy without losses due to atmospheric absorption. When a satellite is placed in geostationary orbit it can be exposed to sunlight for 24 hours per day with no interruptions due to cloud cover. Microwave transmission at frequencies up to about 10 gigahertz can move through Earth’s thick atmosphere with little absorption, allowing most of the power collected to travel from the solar collector to the receiver on Earth. However, microwaves tend to spread out as they travel, so for great distances large receivers are required to capture the energy being beamed. Consequently, solar collectors at a geostationary orbit would require a microwave receiver on Earth to cover hundreds of square miles; this clearly is not a practicable option. Little (2011) has outlined a design for a space-based solar platform that first beams a laser from a solar-collecting satellite to another satellite positioned some 20 kilometres above the surface of the Earth. This satellite would be equipped to transform the laser to microwaves and would then beam that energy to a ground receiver.
French to English: ETUDE DE SCHEMA DIRECTEUR DE PREFAISABILITE ET DE FACTIBILITE POUR LA VALORISATION DES RESSOURCES NATURELLES DE LA BASSE ET MOYENNE VALLEE DE L’OUEME General field: Tech/Engineering Detailed field: Agriculture
Source text - French 1.3 Objet du rapport
L’étude de faisabilité est scindée en sept (07) volumes, comme suit :
- Volume 1 : Etude d’aménagement de 400 ha d’un périmètre Agrobusiness à Ahogo, commune de Ouinhi (Périmètre à Maitrise totale) ;
- Volume 2 : Etude d’aménagement de 200 ha de périmètre à Maitrise partielle (commune de Dangbo) de 300 ha de bas-fonds (communes de Zangnanado, Zogbodomé, Bonou, Missérité, Aguégué et So-Ava) ;
- Volume 3 : Etude d’aménagement de 14 sites de jardins maraîchers d’une superficie totale de 100 ha ;
- Volume 4 : Résultats des Travaux de terrain (Topographie, géotechnique et pédologie) ; - Volume 5 : Etudes institutionnelle et foncière ;
- Volume 6 : Etudes d’Impact environnemental et PGES ;
- Volume 7 : Dossier plans.
Le présent rapport constitue le volume n°2 relatif à « Etude d’aménagement de 200 ha de périmètre à Maitrise partielle à Yokon, commune de Dangbo et de 300 ha de bas-fonds dans les communes de Zangnanado, Zogbodomé, Bonou, Missérité, Aguégué et So-Ava. Ce rapport est structuré en deux parties comme suit
Préambule
Partie 1 : Aménagement du périmètre irrigué à maitrise partielle (PMP) de Yokon, commune de Dangbo :
- Milieu physique
- Ressource en eau
- Etude du milieu socio-économique
- Etude du marché pour les filières porteuses
- Mise en valeur agricole
- Etude des variantes d’aménagement
- Etude d’impact sur l’environnement
- Evaluation économique et financière
Partie 2 : Aménagement des bas-fonds
- Présentation des sites des bas-fonds : milieu physique, socio économie ;
- Mise en valeur agricole des bas-fonds
- Etude des variantes d’aménagement
- Etude technique et dimensionnement des ouvrages
- Etude d’impact sur l’environnement
- Evaluation économique et financière
Annexes
- Annexe 1 : Etude hydrologique du site de Yokon - Annexe 2 : Besoins en eau des cultures
- Annexe 3 : Evaluation économique et financière
- Annexe 4 : Récapitulatif des coûts des aménagements du PMP et des bas-fonds
- Annexe 5 : Fiche d’enquête socio-agro-économique
Translation - English 1.3 Purpose of the report
The feasibility study is divided into seven (07) volumes, as follows
- Volume 1: Development survey of 400 ha of an Agribusiness perimeter in Ahogo, Ouinhi commune (Total Control Perimeter);
- Volume 2: Development survey of 200 ha of partial control perimeter (Dangbo commune) and 300 ha of lowlands (Zangnanado, Zogbodomé, Bonou, Missérité, Aguégué and So-Ava communes);
- Volume 3: Development survey of 14 market garden sites with a total area of 100 ha;
- Volume 4: Results of fieldwork (topography, geotechnics and Pedology);
- Volume 5: Institutional and land studies;
- Volume 6: Environmental impact studies and ESMP;
- Volume 7: Planning file.
The present report constitutes volume n°2 relating to "Development survey of 200 ha of partial control perimeter in Yokon, commune of Dangbo and 300 ha of lowlands in the communes of Zangnanado, Zogbodomé, Bonou, Missérité, Aguégué and So-Ava. This report is structured in two parts as follows
Preamble
Part 1: Development of the Yokon partial irrigation scheme (PPC), commune of Dangbo:
- Physical environment
- Water resource
- Survey of the socio-economic environment
- Survey of the market for promising sectors
- Agricultural development
- Survey of development variants
- Environmental impact assessment
- Economic and financial assessment
Part 2: Lowland development
- Presentation of the Lowland sites: physical environment, socio-economy;
- Agricultural development of Lowlands
- Survey of the development variants
- Technical survey and sizing of the works
- Environmental impact assessment
- Economic and financial assessment
Appendices
- Appendix 1: Hydrological survey of the Yokon site
- Appendix 2: Crop water requirements
- Appendix 3: Economic and financial assessment
- Appendix 4: Summary of costs of partially controlled perimeter and lowland development
- Appendix 5: Socio-economic survey form
More
Less
Translation education
Master's degree - University of Dschang
Experience
Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Sep 2019.
French to English (General Certificate of Education Advanced Level French) English to French (General Certificate of Education Advanced Level Literature)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Pagemaker, Powerpoint, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Professional objectives
Meet new translation company clients
Learn more about additional services I can provide my clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Meet new end/direct clients
Screen new clients (risk management)
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Build or grow a translation team
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Professional translator, editor and consultant with 5+ years of experience. I have translated over 550,000 words (and counting) and handled extensive volumes of high-profile translations for multiple end-clients in government, business, education and AI technology.
Keywords: English, French, solar energy, medicine, localization, sports, language teaching, linguistics, social sciences, economics. See more.English, French, solar energy, medicine, localization, sports, language teaching, linguistics, social sciences, economics, law. See less.