This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
All accepted currencies
Euro (eur)
Blue Board entries made by this user
0 entries
Payment methods accepted
PayPal, MasterCard
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Italian: Chiquita banana General field: Other
Source text - English Chiquita banana farms and operations are often located in remote rural areas, where women may be exposed to sexual harassment, violence or discrimination. Chiquita has very clear guidelines, codes of conduct and tools to avoid any such incidents, and – should they occur – to pursue the matter with a zero-tolerance attitude. Chiquita empowers its employees to foster a work environment that is free from harassment, violence and discrimination by enabling them to seek help fast, safely and anonymously through a 24/7 helpline. Chiquita has no tolerance for any conduct that is intimidating, hostile or offensive. Any unwelcome verbal or physical conduct of a sexual nature is prohibited. Harassment may be grounds for immediate dismissal and legal penalties. Finally, there is also zero tolerance for retaliation against employees who report discrimination or harassment.
Translation - Italian Le aziende agricole e le attività delle banane Chiquita si trovano in zone rurali isolate nelle quali le donne possono essere vittime di: molestie sessuali, forme di violenza o atti discriminatori. La Chiquita dispone di alcune direttive, norme comportamentali e mezzi per evitare eventuali inconvenienti e, qualora dovessero verificarsi, per approfondire la questione con un atteggiamento di tolleranza zero contro chi attua queste azioni. La Chiquita offre ai suoi dipendenti un un ambiente lavorativo privo di qualunque rischio di maltrattamento, violenza e discriminazione, fornendo loro la possibilità di chiedere aiuto in modalità rapida, sicura e anonima, per mezzo di un'assistenza telefonica disponibile 24/7. Inoltre l'azienda non tollera alcun tipo di atto intimidatorio, ostile e offensivo nei confronti dei lavoratori. È vietata qualsiasi azione indesiderata fisica o verbale di natura sessuale.
Chiunque attui qualche forma di maltrattamento può incorrere a licenziamento immediato e sanzioni legali. Infine non c'è alcuna tolleranza anche per quanto riguarda ritorsioni contro i dipendenti che denunciano atti discriminatori o molesti.
More
Less
Translation education
Other - Liceo linguistico Pietro SIciliani
Experience
Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Mar 2020.
Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Aegisub, FrameMaker, Google Translator Toolkit, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MovieCaptioner, Personal Translator, Poliscript, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, XTRF Translation Management System
CV/Resume
CV available upon request
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Screen new clients (risk management)
Network with other language professionals
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Improve my productivity
Bio
Hi, I'm Eleonora, I attended a Foreign Language High School, I graduated with vote 100/100 and I attended university in Language Mediation. I have a B2/C1 level in English, French and Spanish, A2/B1 in Arabic, and I'm Italian mother tongue. I have language certificates and courses. I have experience in translations, transcriptions and in teaching humanities and languages to people of all ages and skill levels (certified experience in learning disabilities and behaviour disorders). I offer private lessons, translations and other services in all languages mentioned above. Besides, I have experience as an entertainer at a kids summer camp and as a kids party entertainer. If my profile matches your search criteria, please contact me via my email.