Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
I'm a professional Technical Translator with the experience of more than seven years. I've translated multiple documents in the fields of construction (construction or roads, bridges, tunnels, overpasses, ports, buildings etc., their designing, geological and statistical calculations, reports, Method Statements and so on), oil and gas (oil and gas fields, platforms, vessels, HSE etc., law (contracts, agreements, regulations, charters etc.) and other technical documents.
I mainly translate in Smartcat (usually create Client/Company specific glossary in Smartcat), except some dwg files in Autocad.
I'm always open to innovations and eager to learn something new, attend some translation forums or contests.
I chiefly translate from Azerbaijani into English and vice versa, including from Russian into English and from Russian into Azerbaijani and still working on and improving my Russian (I read books or watch videos in Russian in my free time, if any)
Currently I work as a freelancer since I'm on my maternity leave and usually work during night time when the baby is asleep. So due to the lack of time nowadays I translate 5-10 pages daily. Otherwise I translate 10-15 pages within 8 working hours.