Working languages:
English to Hungarian
German to Hungarian
Hungarian to English

Zsolt VARGA
Never get lost in translation

Local time: 09:02 CET (GMT+1)

Native in: Hungarian Native in Hungarian
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksIT (Information Technology)
Computers (general)International Org/Dev/Coop

Rates
English to Hungarian - Standard rate: 0.08 EUR per word / 35 EUR per hour
German to Hungarian - Standard rate: 0.08 EUR per word / 35 EUR per hour
Hungarian to English - Standard rate: 0.08 EUR per word / 35 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 78, Questions answered: 38, Questions asked: 4
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Glossaries agriculture, easy, EU, finance, IT, metaphors, Mobile communications, music, tourism
Translation education Master's degree - University of Szeged
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Feb 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Hungarian ()
English to Hungarian (American Translators Association, verified)
Memberships N/A
TeamsProZ.com sites
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe InDesign, Linux, Macintosh, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Conference participation
Bio
I am a native Hungarian, living in Budapest, and have been working as a freelance translator and interpreter for 9 years. I recently spent 2 years working at the European Commission. Currently I am completing an MBA course at the Budapest University of Technology. I am a certified translator and interpreter with experience in the following subjects:

- EU legislation
- Software
- Information Technology
- In-house documents of multinational companies
- Quality assurance documents, standards, and manuals


Translating capacity: up to 12,000 words per week

Always-on Internet access

Microsoft Certified Professional
Keywords: IT, quality assurance, environmental protection, equipment manuals, software, hardware, economics, EU legislation


Profile last updated
Sep 29, 2014






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search