Working languages:
Chinese to English
English to Chinese

Jes Chan
Finance, Legal & PR specialist

Local time: 07:46 +08 (GMT+8)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcreation, Website localization
Expertise
Specializes in:
Cooking / CulinaryCosmetics, Beauty
Names (personal, company)International Org/Dev/Coop
Law: Contract(s)Law (general)
Business/Commerce (general)Finance (general)
Investment / SecuritiesManagement

Rates
Chinese to English - Rates: 0.15 - 0.23 USD per character / 50 - 80 USD per hour
English to Chinese - Rates: 0.15 - 0.23 USD per word / 50 - 80 USD per hour

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, MasterCard, Visa, Transferwise
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - Monash University
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Jun 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Chinese to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
English to Chinese (Monash University - Faculty of Arts. School of Languages, Cultures and Linguistics)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.JCIncorporated.com
Bio

Harnessing over 10 years of corporate experiences in investment banking, finance and education along with media communications training, my career switch to a professional translator began in 2015. A native bilingual in English and Chinese (Simplified & Traditional), I am adept in localizing translations and am socioculturally attuned to transcreate effectively for target audiences in China, Hong Kong, Taiwan, Singapore and Malaysia. Professional credentials include: Master of Interpreting and Translation Studies, Monash University; NAATI Certified Translator (Chinese-English); and NAATI Certified Provisional Interpreter (English- Mandarin).

Keywords: Transcreation, localisation, legal, compliance, contract, banking, finance, branding, public relations, regulations


Profile last updated
Jun 16, 2020



More translators and interpreters: Chinese to English - English to Chinese   More language pairs