José Carlos Balbuena González

Ciudad de México, Ciudad de México, Mexico
Local time: 21:18 CST (GMT-6)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Copywriting, Subtitling, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingAstronomy & Space
Aerospace / Aviation / SpaceComputers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Computers (general)Architecture
FolkloreLinguistics

Rates

Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Aug 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Improve my productivity
Bio

I studied philosophy. One of my main interests while studying was  language and all it conveys. 

I´ve studied english since I was a little kid. When I was in college the government granted me a scholarship to study english abroad. I studied at the Florida Agricultural and Mechanical University (go rattles!) where I improved my skills and learned more about slang, the intricacies of language and living in it rather than outside of it. 

So I´ve always been inclined to interpretation and translation. A year ago I started working in translation and writing articles esp-eng for different kind of pages such as travel tours, non profit orgs and videogame content related pages, etc.

Currently Im working at a translation company in my country but It leaves me with a lot of free time, I want to use this time to work, to have another income while I perfect my skills through it. 

About the fee, Im sure we can work something out. Just ask, tell me the fee you were thinking and of course we can discuss it. A succesful negotiation is one where both parts end up satisfied and that´s what I want for us. 

Estudié filosofía. Uno de mis principales intereses mientras estudiaba era el lenguaje y todo lo que conlleva. 

He estudiado inglés desde que era pequeño. Cuando estaba en la Universidad el gobierno me concedió una beca para estudiar inglés en el extranjero. Estudié en la Universidad FAMU (por sus siglas en inglés) donde mejoré mis habilidades y aprendí más sobre la jerga lingüística, las complejidades del lenguaje y el vivir en él en vez de fuera de él. 

Así que siempre he estado interesado por la interpretación y la traducción. Hace un año empecé a trabajar en esto, escribiendo artículos esp-eng para diferentes páginas tales como negocios de tours de viajes, organizaciones no lucrativas y páginas de contenido de videojuegos, etc. 

Actualmente estoy trabajando en una empresa de traducciones en mi país, pero me deja mucho tiempo libre y quisiera usarlo para trabajar, para tener otro ingreso al mismo tiempo que mejoro mis habilidades con ello. 

Acerca de la paga, seguro podemos llegar a  un acuerdo. Sólo pregunta, dime qué precio tienes en mente y por supuesto que podemos negociarlo. Una negociación exitosa es una en la que ambas partes se sienten satisfechas y eso es lo que quiero para nosotros. 

 



Profile last updated
Aug 1, 2020