Working languages:
English to Hungarian
Hungarian to English
German to Hungarian

András Sélley
Conference interpreter with EMCI diploma

Budapest, Budapest, Hungary
Local time: 03:02 CET (GMT+1)

Native in: Hungarian Native in Hungarian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, MT post-editing, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Media / MultimediaLinguistics
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Education / Pedagogy
Environment & EcologyHistory
OtherReligion
Tourism & TravelArt, Arts & Crafts, Painting

Rates

Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Nov 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Hungarian (Eötvös Loránd Tudományegyetem (Eötvös Loránd University))
Hungarian to English (Eötvös Loránd Tudományegyetem (Eötvös Loránd University))
German to Hungarian (Eötvös Loránd Tudományegyetem (Eötvös Loránd University))
Memberships SZOFT
Software memoQ, Microsoft Office Pro, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Professional practices András Sélley endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am currently working as a freelance interpreter and translator, almost exclusively with an English-Hungarian language combination. I offer services and have experience in translation, consecutive and simultaneous interpreting as well. I hold a Bachelor's and a Master's Degree in English studies (with a specialisation in Applied Linguistics), and I also have a Master's Degree in Translation and Interpreting (with a specialisation in interpreting). Moreover, in 2018, I successfully completed a one-year post-graduate programme called European Masters in Conference Interpreting which is centred around obtaining hands-on experience in conference interpreting with a special focus EU-related topics.



Profile last updated
Nov 9, 2020