I am Meion Lee, an ENJP, ENKR, KRJP, a translator in Tokyo, Japan.
I studied LIFE SCIENCES AND PHARMACY IN college.
As a native Japanese and Korean, I have worked in the translation field for almost five years.
Data scientist, Infection disease researcher, Pharma student.
IQVIA's official freelance translator.
I am mainly working in Pharmaceuticals, Medical, Life sciences, Chemistry, Nutrition, Cosmetics & Beauty, Games, and Marketing.
I can also translate finance, business, accounting, derivatives, law, and HR.
LATEST EXPERIENCE(Over 5 years)
Medical and Pharmacy
• Translated Key Opinion Leaders’ words on the COVID-19 vaccine developed by Moderna, JP(EN-JP)
• Translated pharmaceutical customs documents (EN-JP/KR) (Pfizer, Seoul)
• Translation of Osteoporosis Online Educational System of AMGEN (EN-JP)
• Translated ESG reports (Oracle) (EN-JP)
Biology and Chemistry
• Translated swim goggles’ optical technological marketing docs (EN-JP) (Aquasphere, Italy)
• Translated textbooks, papers, and articles (EN-JP/KR) (Ewha Womans Univ., Seoul)
• Translated marketing docs (EN-JP/KR) (The Korean Liver Transplantation Society)
Marketing
• Translated B2B Marketing docs of Oracle Fusion Cloud Enterprise Performance Management Services (EN-JP)
• Managed the localization project of Jurong Lake Gardens, Singapore's new national gardens (EN-JP)
• Translated electric vehicle solutions of Tesa EV department (EN-JP)
• Translated marketing research resources for business proposal (EN-JP) (Matsubaya Dept. Store, Nagasaki)
• Consecutive interpretation(EN ↔ JP) for IT company’s business trip in India (Matsubaya Dept. Store, Nagasaki)
Cosmetic
• Translated marketing materials (EN-JP) (Oltana Japan, Tokyo)
EDUCATION
Nagasaki University (Nagasaki, Japan)
Doctor of Pharmacy (Mar 2018 – Mar 2024)
Coursework: Pharmaceutics, Oncology, Toxicology, Pharmacology, Pharmacy Law, Immunology, Anatomy
Ewha Womans University (Dropped out) (Seoul, South Korea)
Bachelor of Life Sciences (Mar 2014 – Mar 2017)
Coursework: Biotechnology, Cell Biology, Molecular Biology, Biochemistry, Statistics, Physics, Calculus, Art history
WORK EXPERIENCE
National Research Center for the
Control and Prevention of Infectious Diseases, Nagasaki University | Japan |
•Researching
the screening of anti-Junín virus (JUNV). | Mar 2021 - | Ongoing |
Astellas Pharma Inc. | Japan |
Clinical
Development Internship | | Jan 2023 |
Roche-Chugai
Pharmaceutical Co.
| |
Data Scientist
Internship | Aug 2022 - | Oct 2022 |
The Janssen Pharmaceutical Companies of Johnson & Johnson | Japan |
Data Scientist
Internship | Oct 2021 -
| Mar 2022 |
• A project that analyzes data from epidemiological
predictions using Real World Data, including anonymized medical information,
and predicts patient prognosis. |
Pfizer
Pharmaceuticals Korea | South Korea |
Paid Intern | Aug 2018 – | Sep 2018 |
• Established
databases based on sales history using Microsoft Excel |
Rate
My average capacity in words per day is 2000 words. For a short project, it is possible to do 3000 words per day.
My best rate per word is 0.090USD per word (English to Japanese).
The rate can be adjusted to 0.080 USD per word in the case of a large volume.
CAT
I am using SDL Trados Studio 2019 software to translate, edit, and proofread jobs in most cases. (Other CAT: MemoQ, Wordfast)
Sample Test
Also, I am willing to take a free sample test.
Language Pair
English → Japanese
English → Korean
Japanese ↔ Korean
Specializing in:
Medical
Pharmaceuticals
Health Care
Biology
Chemistry
Marketing / Market Research
Advertising / Public Relations
Cardiology
Psychology