This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Chinese - Standard rate: 0.11 GBP per word / 16 GBP per hour German to Chinese - Standard rate: 0.11 GBP per word / 16 GBP per hour Chinese to English - Standard rate: 0.11 GBP per character / 16 GBP per hour
I am a dedicated localization specialist and translator with extensive experience in game localization, subtitle translation, and cross-cultural communication. With a Bachelor's degree in English Translation and professional certifications, including TEM-8 and CATTI Level 2, I have honed my expertise in delivering linguistically accurate and culturally authentic translations.
Professionally, I have worked on notable projects, including Arena of Valor, Crime Boss: Rockay City, and Ranking of Kings, where I ensured high-quality localization and seamless adaptation of content for global audiences. My background also includes experience in game design and planning, as well as coordinating multi-department collaborations to deliver polished products.
Beyond technical skills, I bring a passion for storytelling and gaming, coupled with strong attention to detail and the ability to thrive in fast-paced environments. I am committed to bridging cultural gaps and delivering immersive experiences to players and audiences worldwide.
Let’s collaborate to bring your content to life across languages and cultures!
Keywords: Chinese, Mandarin, English, game localization, subtitle translation, social science