Working languages:
English to Polish
Polish to English
Polish (monolingual)

Katarzyna Wójcik
Law, agriculture, medicine, biotech

Żabno, Malopolskie, Poland
Local time: 06:00 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Interpreting, Translation, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
AgricultureEnergy / Power Generation
Livestock / Animal HusbandryMedical: Health Care
Medical (general)Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw (general)
Law: Taxation & CustomsBiology (-tech,-chem,micro-)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Jul 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Word, Trados Studio
Website https://www.studiolingua.com.pl/
Bio

Extensive experience  in translation of i.e. legal, agricultural, medical content, for companies, individual clients, academic centres, backed by the number of satisfied clients.

Always diligent and on-time translations.



Profile last updated
Jul 16, 2021



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs