Working languages:
English to French
Spanish to French
French (monolingual)

Emma Galland
Technical and medical translation

France
Local time: 17:37 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Editing/proofreading, Language instruction, Project management
Expertise
Specializes in:
Medical: InstrumentsInternational Org/Dev/Coop
MusicMedia / Multimedia
Human rightsCinema, Film, TV, Drama
Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - Université de Lorraine
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Jul 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Université de Lorraine)
Spanish to French (Université de Lorraine)
French (Université de Lorraine)
Memberships N/A
Software memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

I have been working as a freelance translator (English/Spanish>French) for several years, and I am looking for new
opportunities with more responsibilities. Always eager to learn and grow!


Services:
• Translation/localization
• Proofreading
• Subtitling
• Dubbing
• MTPE

Translation agencies I regularly work with:

• Trans4Europe: translation, MTPE, websites localization, subtitling

• Clak: translation, proofreading, websites localization

• Lexia Park: translation, MTPE, subtitling
• Tongues Translation Services: MTPE, dubbing 

Clients I have worked for:

• Medical field: Thermo Fisher Scientific, Beckman Coulter, Sonova AG, Sysmex Corporation, Olympus Europa,
QIAGEN, Cepheid Inc

• Technical field: Amazon, TRIMAC, Toyota, mlean, OMRON Robotics, ESET, Agilent, Facebook

• Human rights : Salvation Army, Save the Children, British Columbia Civil Liberties Association, Beyond Borders,
C4ADS

• Marketing: Tramuntana, Éclair, Marriott, SPORTSHOWROOM, McDonald's

• Economics: World Bank, UNIT4, Bitpanda



Profile last updated
Feb 17



More translators and interpreters: English to French - Spanish to French   More language pairs