I started simultaneous interpreting when i worked at the EU Delegation in Kazakhstan. That was when I found my passion for interpreting and my mission, which is to help people understand each other. I worked with most of the International organizations based in Kazakhstan, many international human rights organizations too. I am particularly proud of my contribution to the HRW report on children in specialized institutions research and series of interviews with former detainees of Xinxiang intermittent camps. I am a very curious person, easy-going and comfortable to work with. |