Working languages:
English to Korean
Korean to English
Korean (monolingual)

Ah Hyun Gim
Academic and Medical Translation

Seoul, Soul-t'ukpyolsi, South Korea
Local time: 17:36 KST (GMT+9)

Native in: Korean (Variant: South Korea) Native in Korean
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Translation, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Poetry & Literature
Education / PedagogyNames (personal, company)
General / Conversation / Greetings / LettersReligion
HistoryFolklore
SlangIdioms / Maxims / Sayings
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Korean - Rates: 0.09 - 0.11 USD per word / 28 - 38 USD per hour / 0.48 - 0.60 USD per audio/video minute
Korean to English - Rates: 0.09 - 0.11 USD per character / 28 - 38 USD per hour / 0.48 - 0.60 USD per audio/video minute
Korean - Rates: 0.09 - 0.11 USD per character / 28 - 38 USD per hour / 0.48 - 0.60 USD per audio/video minute
English - Rates: 0.09 - 0.11 USD per word / 28 - 38 USD per hour / 0.48 - 0.60 USD per audio/video minute

Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 2. Registered at ProZ.com: Sep 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio

I've spent the past five years translating and editing research papers for two professors, one of education and the other of English literature. I'm also a moderator on the Writing With Color blog, giving advice on how to write Korean characters to non-Korean (usually American and European) authors. This lead me to also doing my own research on history and folklore.

Keywords: Korean, medical, academic, conference, education


Profile last updated
Dec 28, 2022



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English   More language pairs