Working languages:
English to French

Gilles Dignard

Canada
Local time: 23:03 EST (GMT-5)
Send email
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Tourism & Travel
ManagementPoetry & Literature
Human ResourcesHistory
Government / PoliticsFinance (general)
Education / PedagogyComputers (general)
Currencies accepted U. S. dollars (usd)
Experience Registered at ProZ.com: Nov 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Association of Translators and Interpreters of Ontario)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS, Wordfast
Website http://www.laidley.com
About me
GILLES DIGNARD
Translation Experience: since 1991
Freelance Translator

Certified Translator (ATIO) CANADA
English to French
Affiliate member, Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC)
Associate, American Translators Association (ATA)


Experience

1991– Translation Ottawa ON
Freelance Translator
Professional Translator since 1993: personal production: about 7,500,000 words
Certified Translator since 1996 (ATIO).
Canadian and foreign customers: translation and revision

Federal specialties (Canada):
ADM00 – Administration & Management (General)
ADM10 – Administration & Management (HR)
ART00 – Arts & Recreation (General)
FED00 – Federal Programs (Institutional)
MIL70 – Military (Emergency Preparedness)
SOC20 – Humanities & Social Sciences
(Political Sc. & Diplomacy)
SOC80 – Humanities & Social Sc. (History)

1975–1989 Centre Notre-Dame, Falher AB
Special Assistant to the Director
Approximately ten years in Alberta at this Cultural and Pastoral Centre.

1968–1971 National Film Board of Canada, Montreal QC
Director of French Production
I joined the National Film Board of Canada as Assistant to the Director of French Production and was Director when I left.

1967 Expo ’67, Montreal QC
Administrator – La Ronde Entertainment
I was a member of the management team of the World Festival.

1963-1966 Hôtel-Dieu de Saint-Jérôme, Saint-Jérôme QC
Director of Personnel
I was first appointed Assistant to the Director of Personnel of the hospital and was Director when I left.

Education

1993 University of Ottawa, Ottawa ON
Honours B.A., Translation, COOP Program.

1963 University of Ottawa, Ottawa ON
B.A.

Skills
PC computers, Windows Vista & 8.1, Microsoft Office 2010 , SDL Trados Studio 2014, Wordfast 3.

OTHERS AREAS

Diplomacy
History
Industries
Informatics
Journalism
Police
Public Health
Religion
Tourism


Profile last updated
Feb 18, 2014



More translators and interpreters: English to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search