Member since May '02

Working languages:
German to English
French to English

Paula Price
Reliable German/French to English

Bradford, England, United Kingdom
Local time: 08:45 GMT (GMT+0)

Native in: English (Variants: UK, US) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
  Display standardized information

My background of literary and technical experience in the world of work before freelancing is an odd combination, but one which has followed me from an early age, that is, an aptitude for both languages (German, French, Latin) and sciences at school, and a love of English (literature etc.) and the written word.

However, this has equipped me well for the translation world, as good writing is crucial whatever the subject matter of the text to be translated......... 


•  BA Honours Degree in German/French (Goldsmiths, University of London). 

Employment history before becoming a freelance translator:

•  Almost three years spent living in Germany (Munich), working in a telecoms 
    department at Siemens, following my degree.
•  Three years' experience working for a translation/language publications company in
    the UK (Leeds), including trips to international translation/interpreting conferences.   
    Writing reviews, articles and acting as editorial assistant of a languages e-zine.
•  Four years' translation experience working in a telecoms software company based in
    the UK (Leeds), involving projects in Germany/France (including one year of travelling
    to Bonn every week as a project translator/administrator).

Training in programming and database design. Localisation and technical authoring skills. Copy editing and proofreading skills.

Freelancer since May 2002:

Translation experience in many subject areas:
•  Business: Banking, financial, legal, marketing, retail, e-commerce.
•  IT: Computers, HW, SW, SW localisation, programming, telecoms, websites.
•  Technical: Automotive, cars, trucks, technical manuals, GPS vehicle tracking.
    Medical/devices/life sciences. Scientific (research).

I also have a lot of MTPE work experience (German/French>English).

My working hours are very flexible.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 148
PRO-level pts: 140

Top languages (PRO)
German to English72
French to English68
Top general fields (PRO)
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
IT (Information Technology)12
Automotive / Cars & Trucks8
Food & Drink4
Electronics / Elect Eng4
Transport / Transportation / Shipping4
Human Resources4
Pts in 8 more flds >

See all points earned >
Keywords: automotive, life sciences, technical translation, localisation, localization, IT, software, telecommunications, SAP, websites, legal, financial, reports, accounting, marketing, manuals, contracts, retail, technical author, general technical, medical, telecoms, software manuals, software licence agreement, software license agreement, automation, computers, technology, hardware, software, pharmaceuticals, press releases, cosmetics, packaging, proofreading, MTPE, product brochures, EU, GPS vehicle tracking, testing software, business, e-commerce, leases, real estate, property

Profile last updated
Dec 2, 2020

More translators and interpreters: German to English - French to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search