Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Spanish to English

translatingtheworld - roundtheworld
Translator, interpreter, teacher,

Spain
Local time: 02:09 CET (GMT+1)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What roundtheworld is working on
info
Aug 9, 2022 (posted via ProZ.com mobile):  Interpreting in the legal field ...more »
Total word count: 0

Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Language instruction, Training, Native speaker conversation, Subtitling, Editing/proofreading, Project management, Transcription
Expertise
Specializes in:
Cooking / CulinaryCosmetics, Beauty
FolkloreLinguistics
Poetry & LiteratureMusic
Idioms / Maxims / SayingsMedical: Cardiology
Medical: PharmaceuticalsMedical: Health Care

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour / 1.00 EUR per audio/video minute
French to Spanish - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour / 1.00 EUR per audio/video minute
Spanish to English - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour / 1.00 EUR per audio/video minute
French to English - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour / 1.00 EUR per audio/video minute
Spanish to French - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour / 1.00 EUR per audio/video minute

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Company size 10-25 employees
Year established 2002
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - Malaga University
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Jun 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad de Málaga)
French to Spanish (Universidad Internacional de Valencia)
Spanish to English (Universidad de Málaga)
French to English (Universidad Internacional de Valencia)
Spanish to French (Universidad Internacional de Valencia)


Memberships ASETRAD
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Belle Nuit Subtitler, CaptionMaker/MacCaption, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Studio
Website http://www.translatingtheworld.es
CV/Resume Spanish (DOCX), English (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
Bio
I am a native Spanish with native-like proficiency in English and French. 

I have worked as a language teacher for 20 years and as a translator and interpreter for 10 years. 

I have a Bachelor's Degree on the English language, literature, history and linguistics and I am getting my second bachelor's in translation specializing in English and French. I also have a master on didactics of foreign languages, thus, I perfectly know the grammar, spelling and punctuation of the languages I workk with. 

Muy rate per word is 0,08€, I translate 3,000 words per day.

I use Trados Studio 2022.

For me, it´s not a problem to sit any test and I can provide references without any inconvenience, 

I have translated in these 10 years: 

Medical documents

Books and fairy tales

Contracts of sales

Advertising documents

Instructions for machinery

Documents for  Customs.. etc

I have also worked as an interpreter for international trade. 

As a teacher I have taught Bussiness English, Professional English for International Trade and General English and I have developed plenty of didactic material during these 20 years as well as online English and French courses and  I ussually use active methodologies such as gamification, flipped classroom, learning based on Projects or collaborative learning among others.

I hope my resume is useful for you. 

Looking forward to know more about you.

Kind Regards, 

Clara M! Torres. 
Keywords: Translator, Interpreter, Teacher, Proofreader, Emglish, Spanish, French, Travel, Traductor, Intérprete. See more.Translator, Interpreter, Teacher, Proofreader, Emglish, Spanish, French, Travel, Traductor, Intérprete, Docente, Profesor, Corrector, Español, Inglés, Francés, Traduteur, Interprèter, correcteur, professeur, L´anglais, Le Français, Le Espagnol. See less.


Profile last updated
Oct 31, 2022