Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
French to Spanish

Juan Lebrun
Traducir es unir varios mundos

Caracas, Miranda, Venezuela
Local time: 04:35 -04 (GMT-4)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com

1 positive review

0.0 (1 review)


Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Transcription, Translation, Transcreation
Expertise
Specializes in:
FolkloreLinguistics
Poetry & LiteratureMusic
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Slang
Advertising / Public RelationsInternet, e-Commerce
Cinema, Film, TV, DramaFood & Drink


Rates
General rate: 0.06 USD per word / 9 USD per hour


Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Jul 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Revista El Culturel)
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
I am a freelance translator with many talents in languages. I have a bachelor's degree in Linguistics and Literature given by the Universidad Católica Andrés Bello. I have translated Verlaine from French, Turold from Anglonormand, Emily Dickinson from English, and Josué Moz from Spanish. I don't think anything gets more difficult than poetry. That said, any job in translation with not too many technical words in a field I'm not experienced in will be a piece of cake. I have won poetry prizes in Venezuela, Argentina, and Spain. My poems have been translated into Italian and English. You can search my name on Google (Juan Lebrun) and you'll see my many publications. Looking forward to meet you and start translating ;)
Keywords: English, French, Spanish, Marketing, Linguistics, Literature, Arts,


Profile last updated
Jul 23, 2022