Italian to Chinese: L’OMUNCOLO VENUTO DA ORIENTE General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature | |
Source text - Italian L’OMUNCOLO VENUTO DA ORIENTE
Vi è un canto tremulo,
un inestirpabile pena,
che l’incanto perde e tacito
rimane alla veduta di frasche,
assorte nella bruma
Si rimprovera della vita,
fu pellegrino nel timore
Ottenebrato alla vista
da piaghe vecchie secoli
ora giace dentro di un turbine violaceo percosso dal fare di demoni eterni
Seppur sia animato da inconscia bellezza,
mosso da moti, esercizi del fragore,
di una effimera esistenza
Questo omuncolo
nella sua consapevolezza di essere,
plasmato nella perdizione
aberra in avi dolori
Consunto si compiace nel non ferire,
nel negare, il funesto destino
posto sul suo cammino
Trascorre il suo tempo ultimo,
nel componimento di una falsa elegia,
arrecando dolore ad anime lui vicine
che attonite rimangono
al suo atteggiamento imperturbabile
Loro, fatue presenze,
desiderano per lui riforma
Con atto di coraggio,
lo vorrebbero svelto,
capace alla aggressione del suo male
Gli rimproverano la sua illusoria verità
e come dei padri vi rivolgono dolci sonetti capaci alla maturazione di egli
colmando la febbre nera nel suo animo
Quest anime
superando il tardivo,
in ossequio a lui si ritirano,
sperando in pace
poiché tutto è Grazia! | Translation - Chinese 东方的侏儒
有一首颤抖的歌,
不能根除的痛苦,
那种迷恋失去
望见枝头便沉默的感觉,
雾里看花,
他自责一生。
他犹如一个恐惧的朝圣者。
被几百年来的伤痕
遮蔽了视线的他,
如今躺在
永恒混乱的紫色漩涡中。
被无意识的美、
斗转星移、喧嚣声、
暂存感动。
这个侏儒
在他的存在意识中,
在堕落中锻造,
在悲哀中迷失,
消耗者以不伤害、拒绝为乐,
悲惨的命运
与他一生为伍。
他用最后的时间
来谱写一曲虚假的挽歌,
用来折磨所有亲近他的人,
人们惊讶于
他的不羁态度
他们,疲惫地残存着,
只愿他能改变。
只要足够勇敢,
他们就会侵略他的弱点,将其全力拔除。
他们斥责他虚幻的真理,
并像父亲一般
向他吟诵甜蜜的十四行诗,
通过填补他灵魂中的黑热病,
使他成长。
这些灵魂终究赶到
对他满眼敬畏,
悄然退场,
渴望平静与救赎,
因为一切都恩典!
|
Chinese to Italian: 爱 General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature | |
Source text - Chinese 爱,
犹如天色渐变的日落。
那些因艺术之美的共鸣而显得贫瘠的生活,
还有它不断翻滚的激流。
爱,
犹如岁月漫长,
显得某些瞬间稍纵即逝。
你的孤帆无数次经过,
再也没有停靠。 | Translation - Italian L'amore,
come il tramonto
che svanisce nel cielo.
Una vita impoverita dalla bellezza dell'arte
e dalle sue correnti tumultuose.
L'amore,
come i lunghi anni,
sembra che alcuni momenti siano fugaci.
Le tue vele solitarie sono passate innumerevoli volte e non hanno più attraccato.
|