Working languages:
Chinese to Portuguese

Nino Rhamos
博士生弥合语言障碍。

Petrópolis, Rio de Janeiro, Brazil
Local time: 21:09 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Expertise
Specializes in:
AnthropologyArt, Arts & Crafts, Painting
Cinema, Film, TV, DramaHistory
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Tourism & Travel
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Experience Years of experience: 1. Registered at ProZ.com: Feb 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
As an anthropology PhD student with a passion for Chinese ethnic cinema, I have developed a deep understanding of Chinese culture and language. Although I am a beginner in the field of translation, I am committed to providing accurate and culturally sensitive translations that exceed my clients' expectations. I have experience translating short texts and I am eager to gain more experience in this field. My goal as a translator is to bridge language barriers and bring people and cultures closer together through clear and effective communication. I am excited to work with new clients and help them achieve their communication goals while also continuing to improve my skills as a translator.


Profile last updated
Jun 18



More translators and interpreters: Chinese to Portuguese   More language pairs