Video Greeting


Working languages:
Aymara to English
English to Aymara
Quechua to English

Shana Elena Inofuentes Roth
Certified Aymara/Quechua Translations

United States
Local time: 02:57 EST (GMT-5)

Native in: English (Variant: US) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcreation, Copywriting, MT post-editing, Subtitling, Voiceover (dubbing), Editing/proofreading, Language instruction, Interpreting, Transcription, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Cooking / CulinaryFolklore
LinguisticsPoetry & Literature
Media / MultimediaMusic
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Slang
Names (personal, company)Idioms / Maxims / Sayings

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Translation education Master's degree - Georgetown University
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Apr 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Website https://www.shanainofuentes.com/
Bio
Shana Inofuentes (Aymara and Ashkenazi) is an Indigenous art activist who revels in communication that inspires joy and justice. She earned a Master of Arts degree from Georgetown University in Communication, Culture, and Technology, and holds a Bachelor of Arts from Columbia College, Columbia University. 

She is a proud daughter of the Bolivian immigrant community of metro Washington, D.C.—the largest Quechua and the largest Bolivian community in the U.S., with approximately 300,000 people. A communications strategist by profession, Shana recently launched Ch’ama: Native Americas, an Indigenous consulting firm and a hub for creative material by Native Andean artists, tailored for the diaspora. Ch’ama is the only provider in the U.S. of Certified Professional translations between Aymara, Quechua, and English.

She founded and is President of The Quechua Project, “a novel, 21st century approach to addressing linguistic oppression and Native erasure,”1 using social media activism for Quechua language revitalization among her community’s youth.

After the passing of her Aymara-speaking grandmother in Bolivia, Shana became acutely aware of Native language loss ramifications. Recognizing the potential for this same loss among friends in her predominantly Quechua (Qulla) community, she sought partners to turn the tide. Shana feels compelled to give back to her community by building a future where youth like her son, Amichai, can thrive without sacrificing their identity, a luxury their ancestors did not have.

Shana has nearly two decades of experience in the corporate and non-profit worlds. In Kimberly- Clark Corporation’s Government Relations office, she built and managed their lobbying disclosure compliance process for the U.S. government and wrote executive briefing material.

At Running Strong for American Indian Youth, a national non-profit administering grants and programs in Indian Country, she established and managed an official charity team at the Marine Corps Marathon. Other experience in Indian Country include Indigenous Permaculture apprenticeship under Ed Mendoza and assisting the inmate farm program at the Gila River Indian Reservation’s Juvenile Detention Center.
Keywords: Aymara, Quechua, Indigenous, Indigenous Rights, Translation, Conversation, Writing, Andes, Andean, Spanish. See more.Aymara, Quechua, Indigenous, Indigenous Rights, Translation, Conversation, Writing, Andes, Andean, Spanish, Interpretation, Learn, Classes, Creative Writing, Indigenous Languages, Tawantinsuyu, Collasuyu, Qullasuyu, Kutiy, Indigenous Woman, Colla, Bolivia, Peru, Andino, Indígena, Idiomas Indígenas. See less.


Profile last updated
May 21, 2023