This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Languages are my passion - I love putting words in context, helping companies connect with their customers across the globe.
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Interactive Terminology for Europe (IATE), Trados Studio
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Learn more about translation / improve my skills
Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
My background in software localisation and legal translations, along with my Bachelor's degree in Applied Linguistics and Master's degree in Translation studies with English and Spanish languages, make me stand out when choosing a language professional. I have also done a study exchange in the University of La Laguna, Spain, where I deep dived into the art of translation, practised the language and got a real taste of the Spanish culture.
My most recent accomplishment includes carrying out the linguistic QA of a mobile operating system into Bulgarian for a leading consumer electronics company.
I also have demonstrated experience in as a Translator acquired during a five-month programme in the Bulgarian language unit of the European Commission's Directorate-General for Translation. In this role I translated regulations and directives in the field of information technology, data privacy, agriculture, food & drinks and health, among others.
If your upcoming English/Spanish to Bulgarian translation needs include:
• UI localisation
• Mobile applications and web interface copy
• Technical manuals
• Release notes
• Terms and Coniditons
• Certificates
• Contracts
... or any other type of IT or legal translation, reach out to me. I'll be happy to help you reach your audience in local markets.