Working languages:
English to Greek
French to Greek
Greek to English

mpanda

Local time: 17:44 EET (GMT+2)

Native in: Greek Native in Greek
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Works in:
IT (Information Technology)Metrology
Science (general)Education / Pedagogy
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Law (general)
Business/Commerce (general)Engineering (general)
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 4
Translation education Other - Ionian University
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Aug 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Greek (Ionian University, DFLTI)
French to Greek (Ionian University, DFLTI)
Greek to English (Ionian University, DFLTI)
Memberships N/A
Software STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
Bio
Software Localisation, IT, Economics, Finance, Legal Texts, Insurance, EU, Business, Promotional Material, Political & Social Sciences, Arts, Literature, Educational CD-ROM, General Texts

Degree in Translation, Department of Foreign Languages Translation & Interpretation, Ionian University, Greece (1997)

University of Surrey, Department of Linguistic, Cultural and International Studies, Centre for Translation Studies


WORK EXPERIENCE

BAAN Eastern Europe Localisation Centre (BEELC), Athens, Greece, since 2000
Translation and proof reading of BAAN, Delta Singular and Epicor software applications, ERP and CRM systems, marketing material, legal texts, web site localisation.
Monitoring translating projects in Greece and Eastern Europe (Poland, Turkey, Czech Republic, Hungary and Russia).
Quality control of translation deliverables run by foreign business partners.

Freelance translator since 1997
Translation and Editing of several books (on theatre, cinematography, psychology) for ELLIN & ION publications

Translation of legal, financial, technical, business and insurance texts for INTERAMERICAN life insurance company, KINORAMA school of arts, GREEK DIRECTORS PARTNERSHIP, BLUE PLANET SARL IT company

IT skills
MS Windows Nx/NT/2000, MS Office 97/2000, Start Transit, Wordfast, Trados Translator
Keywords: software localisation, IT, legal texts, business


Profile last updated
Nov 29, 2013



More translators and interpreters: English to Greek - French to Greek - Greek to English   More language pairs