Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Languages: English-Russian and Russian-English pairs: truly bilingual
Areas of expertise:
business, law/contracts; literary translations, including fiction and literary theory - I have a degree in comparative literature;
aerospace engineering, science, ballistics (flight design/trajectories) and mission analysis - years of experience.
Additional languages: Hebrew, Ukrainian
I am an experienced translator and interpreter, have worked in many different areas with ease. 20+ years of experience.
Interpreted for high profile events and people (Yeltsin's visit, conferences with the President and CEO of the Boeing Company, delegations of top level executives, NASA Administrators, astronauts and cosmonauts, other events).
I am truly bilingual, with a dual background (M.S. in biochemistry and M.A.'plus' in comparative literature). Witty, versatile, a great writer, flexible and reliable. At home with science, law, engineering, on the one hand, and literature and the arts - on the other. Would love a creative project!
I have worked for a few joint ventures, having been there from their embryonic stages till the operational phase.
Pricing is negotiable; it depends on the nature of the project, its length and deadlines.
I am also a conference interpreter, consecutive and simultaneous. Travel with delegations.
I care about quality, accuracy, efficiency, and timely delivery. All of the above are my top priorities.
I prefer direct communication with clients, in order to render the most accurate translation.
Clients include Boeing, NASA, Orbital Sciences Corporation, Caterpillar, other companies and individuals.