Freelance translation, localization, and writing with both technical and literary expertise
I specialize in localization (Linux and MS Windows utilities), especially in the entertainment branch of the software industry (video/computer games and multimedia), and creative translation of a literary nature, but am knowledgeable in almost any subject, especially in the area of humanities and anything related to sound engineering or music. I am also capable of proofreading and editing a variety of texts in Polish.
I am computer literate enough to use and/or learn any software that a project might require.
Since March 2005 I am also a freelance writer in both English and Polish.
All projects performed using the most up-to-date translation technology, if applicable or required (TRADOS Freelance 2007 and Microsoft LocStudio among others).
My translation CV is available upon request.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.