This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Expertise
Specializes in:
Cosmetics, Beauty
Poetry & Literature
Media / Multimedia
Music
Idioms / Maxims / Sayings
Comics/Manga/Graphic novels
Cinema, Film, TV, Drama
Printing & Publishing
Tourism & Travel
Art, Arts & Crafts, Painting
Also works in:
Astronomy & Space
Education / Pedagogy
General / Conversation / Greetings / Letters
History
Surveying
Journalism
LGBTQ
Esoteric practices
Human Resources
Philosophy
Psychology
Human rights
More
Less
Rates
General rate: 0.09 USD per word / 8 USD per hour
Rates per language pair: English to Spanish - Standard rate: 0.09 USD per word / 8 USD per hour / 8.00 USD per audio/video minute Spanish to English - Standard rate: 0.09 USD per word / 8 USD per hour / 8.00 USD per audio/video minute Spanish - Standard rate: 0.09 USD per word / 8 USD per hour / 8.00 USD per audio/video minute English - Standard rate: 0.09 USD per word / 8 USD per hour / 8.00 USD per audio/video minute
English to Spanish: The House on the Hill by The House on the Hill by Edwin Arlington Robinson General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English They are all gone away,
The House is shut and still,
There is nothing more to say.
Through broken walls and gray
The winds blow bleak and shrill:
They are all gone away.
Nor is there one to-day
To speak them good or ill:
There is nothing more to say.
Why is it then we stray
Around the sunken sill?
They are all gone away,
And our poor fancy-play
For them is wasted skill:
There is nothing more to say.
There is ruin and decay
In the House on the Hill:
They are all gone away,
There is nothing more to say.
Translation - Spanish Todos se han ido,
la casa está callada e inerte,
no hay nada más que decir.
A través de muros rotos y grises
el viento sopla crudo y penetrante:
todos se han ido.
Hasta hoy aún no hay nadie
para hablar con una sonrisa o apatía:
no hay nada más que decir.
Entonces, ¿por qué huimos
del umbral que se ha hundido?
Todos se han ido,
y nuestra pobre elegante obra
es para ellos un desperdicio más:
no hay nada más que decir.
Hay ruina y decadencia
en la casa de la colina:
todos se han ido,
no hay nada más que decir.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Universidad Tecnológica de México
Experience
Years of experience: 1. Registered at ProZ.com: Apr 2025.
Spanish (Universidad Tecnológica de México (UNITEC)) English (Cambridge University (ESOL Examinations)) Spanish (Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras (UNAM))