Member since Feb '04

Working languages:
English to Japanese
English to French
English to German
English to Dutch
English to Chinese

Sissel
Source words stop here

Local time: 16:14 CST (GMT+8)
  • Send message through ProZ.com
  Display standardized information
Bio
Patent, user's manual,Technical, software, contract, electronics, data sheet, press release, web page, legal document, operational document, etc.

Software :Adobe Framemaker, Pagemaker,Illustrator, CorelDraw, Quark, Winshell, LaTex, etc.
Tool:Trados

Each member of our team has more than 3 years experience.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 20
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Japanese20
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering8
Other8
Bus/Financial4
Top specific fields (PRO)
Computers: Software4
Environment & Ecology4

See all points earned >
Keywords: Patent, user's manual, technical, software, contract, electronics, data sheet, press release, web page, legal document, operational document, chemical, medical, OS2, Japanese, Adobe Framemaker, Pagemaker, Illustrator, Winshell, LaTex, Trados


Profile last updated
Apr 8, 2007



More translators and interpreters: English to French - English to French - English to German   More language pairs