Member since Aug '06

Working languages:
Spanish to English
French to English

Wendy Cummings
The highest professional standards

Guildford, England, United Kingdom
Local time: 01:46 GMT (GMT+0)

Native in: English Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
User message
I aim to offer the highest professional standards, and genuinely care about all the work that I do. My passion for translation ensures that you get the very best work that I am able to provide.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Law (general)Medical (general)
Medical: CardiologyMedical: Pharmaceuticals

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 213, Questions answered: 161, Questions asked: 853
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - Imperial College
Experience Years of experience: 15. Registered at Jan 2003. Became a member: Aug 2006. Certified PRO certificate(s)
Credentials Spanish to English (Imperial College London (Univ. of London), verified)
French to English (Institute of Translation and Interpreting, verified)
French (University of Durham, United Kingdom, verified)
Spanish (University of Durham, United Kingdom, verified)

Memberships ITI
Software Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows attended
Professional practices Wendy Cummings endorses's Professional Guidelines (v1.1).
Spanish Legal: Contracts, case law, regulations

French Medical and Pharmaceutical: Medical reports, clinical trial documentation; Environmental science

Full Member of the Institute of Translation and Interpreting (UK)

IOL Diploma in Translation (Distinction)

MSc in Scientific, Medical and Technical Translation with Translation Technology (Distinction)

ITEC Diploma in Anatomy and Physiology (98%)

My qualifications as a translator have not only given me specialist subject experience, but also an appreciation of all aspects of the role of the translator, and in particular his/her relationship with the client.

I aim to uphold the highest professional standards, and provide a service to clients that is straightforward, whilst at the same time fulfilling their requirements.

I work for both agencies and private individuals, and I am always happy to hear from new clients who wish to discuss how I could help them.

Keywords: french, spanish, finance, financial, economic, business, medical, legal, law, contract, report, doctor, hospital, technology, technical, proofreading, france, spain, medicine, pharmaceutics, anatomy, biology, medicine, healthcare, lease

Profile last updated
Oct 11, 2019

More translators and interpreters: Spanish to English - French to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search