This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Romanian: Small habits, big change General field: Social Sciences Detailed field: Education / Pedagogy
Source text - Romanian A few months ago, I decided to become a morning person.
So I set my alarm for 5 a.m.
Day one I felt motivated.
Day two still trying.
Day three I was lying in my bed at 5:07 a.m. thinking, "why am I doing this to myself?"
I kept hitting snooze, showed up to school exhausted, and realized something.
Wanting change isn't the same as being ready for it.
Hi, my name is Julie.
We often think big change requires big effort.
Waking up earlier, becoming more disciplined.
Completely fixing our lives overnight.
But what if real change starts smaller?
Research shows that tiny improvements repeated consistently add up over time.
But the most important part isn't the math, it's consistency.
Think about brushing your teeth.
You don't do it for hours once a month.
You do it for two minutes every day.
Habits work the same way.
And here's what surprised me the most.
Habits don't just change what you do.
They change who you think you are.
Every small action is a message to your brain that this is the kind of person I am.
So instead of trying to fix everything.
I picked one tiny habit.
Drinking one liter of water a day.
That's it.
And honestly, I almost failed the first week.
I forgot my water bottle and didn't drink anything until the afternoon. One night I realized that 9 p.m. that I didn't start it yet.
I wanted to quit because struggling with water was ridiculous.
But the first day I finished that liter, I felt proud.
Not because water is impressive, but because I kept a promise to myself.
That one habit made me feel like someone who takes care of their health.
And once I believe that other things follow short walks, better sleep, better focus in class.
Not because I forced myself, but because my identity started to change.
So here's my challenge to you.
Pick one habit, something that takes less than two minutes.
Do it today, then tomorrow, then the next day.
Because small habits aren't small, they are how we become who we want to be.
Thank you.
Translation - Romanian Acum câteva luni, am decis să devin o persoană matinală.
Așa că mi-am setat alarma la 5 dimineața.
Prima zi m-am simțit motivată.
În ziua a doua încă încercam.
În a treia zi stăteam întinsă în pat la ora 5:07 dimineața gândindu-mă, „De ce îmi fac asta?"
Am continuat să amân alarma, am ajuns la școală epuizată, și mi-am dat seama de ceva.
A dori schimbarea nu este același lucru cu a fi pregătit pentru ea.
Bună, mă numesc Julie.
De multe ori credem că schimbările mari necesită eforturi mari.
Trezirea devreme, să devenim mai disciplinați.
Să ne reparăm complet viața peste noapte.
Dar dacă adevărata schimbare începe cu pași mici?
Cercetările arată că progresele mici, repetate constant, se adaugă în timp.
Dar cea mai importantă parte nu este matematica, ci consistența.
Gândiți-vă la spălarea dinților.
Nu o faci ore întregi o dată pe lună.
O faci timp de două minute în fiecare zi.
Obiceiurile funcționează la fel.
Iată ce m-a surprins cel mai mult.
Obiceiurile nu schimbă doar ceea ce faci.
Schimbă cine crezi că ești. Fiecare acțiune mică este un mesaj către creierul tău că eu sunt genul acesta de persoană.
Deci, în loc să încerc să rezolv totul, am ales un obicei mic.
Să beau un litru de apă pe zi. Asta e tot.
Și sincer, aproape că am eșuat.
În prima săptămână am uitat sticla de apă și nu am băut nimic până după-amiază.
Într-o seară mi-am dat seama la ora 9 seara că încă nu am început-o. Am vrut să renunț, pentru că lupta cu apa era ridicolă.
Dar în prima zi în care am terminat acel litru, m-am simțit mândră.
Nu pentru că apa este impresionantă, ci pentru că am respectat o promisiune față de mine.
Acel obicei m-a făcut să mă simt ca cineva care are grijă de sănătatea ei. Și odată ce cred asta, alte lucruri urmează.
Plimbări scurte, somn mai bun, concentrare mai bună în clasă.
Nu pentru că m-am forțat, ci pentru că identitatea mea a început să se schimbe.
Deci, iată provocarea mea pentru voi.
Alegeți un obicei, ceva care durează mai puțin de două minute.
Faceți-o astăzi, apoi mâine, și poimâine.
Deoarece obiceiurile mici nu sunt mici, ele sunt modul în care devenim cine vrem să fim.
Mulțumesc.
More
Less
New! Video portfolio:
More
Less
Experience
Registered at ProZ.com: May 2026. Became a member: Jul 2026.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I work with English to Romanian translations, subtitles, and closed captions, with a strong focus on clarity, accuracy, and natural-sounding language.
For more than 10 years, English has been a constant part of my professional life. I used it while working in the USA and Greece, and later in roles that involved communication with clients from Germany and the United States. Because of this, I am comfortable working with English in practical, real-life business contexts and adapting the message so it feels clear and natural in Romanian.
I also have more than 7 years of experience as a software tester, a role that has trained me to be very attentive to details. This helps me notice inconsistencies, follow instructions carefully, check formatting, and deliver work that is clean and reliable.
My current translation experience includes closed captions and subtitle translation for TEDx Talks from English into Romanian. I enjoy working with spoken content because it requires not only accuracy, but also a good sense of rhythm, tone, and readability.
I can help with English to Romanian subtitles, closed captions, and short texts that need to sound natural, clear, and well adapted for the target audience.