Working languages: English to Polish Polish to English
jo_loop NATURAL BORN TRANSLATOR
Local time: 20:23 CET (GMT+1) Native in
Freelance translator and/or interpreter This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Specializes in: Business/Commerce (general) Certificates, Diplomas, Licenses, CVs General / Conversation / Greetings / Letters Insurance Investment / Securities Law (general) Law: Contract(s) Law: Patents, Trademarks, Copyright Law: Taxation & Customs
Also works in: Accounting Advertising / Public Relations Agriculture Economics Education / Pedagogy Finance (general) Food & Drink Government / Politics Human Resources International Org/Dev/Coop Internet, e-Commerce Management Marketing / Market Research Other Retail Sports / Fitness / Recreation Telecom(munications) Tourism & Travel Transport / Transportation / Shipping
PRO-level points: 240, Questions answered: 111, Questions asked: 432 Jo's Dic, Jo's Insurance Dic, Security, Sport, ZUS Institute of English Studies, Warsaw University Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Feb 2003. N/A N/A N/A Adobe Acrobat, Powerpoint, SDL TRADOS http://english.legia.net
Co-operation with the agencies in translation/localisation-related projects in the field of:
law, banking, business, insurance, marketing, soccer.
Translation and proofreading of insurance agreements, business correspondence, web pages, legal documents, etc.
Reporter and translator for Legia Warszawa unofficial website www.legia.net
Keywords: insurance, legal, agreement, contract, marketing, law, ministry, securities, power of attorney, soccer, umowa, ubezpieczenia, finanse, pełnomocnictwo, prawo
Profile last updated Jun 22, 2013