This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)
Law (general)
Also works in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
General / Conversation / Greetings / Letters
Fisheries
Food & Drink
Cosmetics, Beauty
Cooking / Culinary
Furniture / Household Appliances
Poetry & Literature
Real Estate
Finance (general)
Tourism & Travel
Energy / Power Generation
Construction / Civil Engineering
Medical: Health Care
Idioms / Maxims / Sayings
Insurance
Journalism
Marketing
Cinema, Film, TV, Drama
Other
More
Less
Rates
Afrikaans to Portuguese - Rates: 25 - 30 EUR per hour Afrikaans to English - Rates: 25 - 30 EUR per hour German to Portuguese - Rates: 25 - 30 EUR per hour German to English - Rates: 25 - 30 EUR per hour
English to Portuguese: Introduction to Power Generators Detailed field: Energy / Power Generation
Source text - English INTRODUCTION
We are pleased to present the Manual for a new product – the ... generator .
To ensure proper generator operation, we recommend you to read this Manual before operating the equipment.
We also recommend to check all installation, operation and maintenance details. In case of further doubt, please contact us.
SAFETY INFORMATION
All fundamental works covering installation plan as well as handling, storage, mounting, installation, commissioning and repair operations must be carried out by qualified personal.
To pay attention following points is also important:
- All data referring to product use, mounting conditions, connections, installation environment, service, catalogues, order documents, manuals and other corresponding documents;
- Determination and specific installation and site conditions;
- Correct use of tools, handling and transportation equipment;
- Use of protection and safety equipment;
- Individual equipment parts must be dully protected until completely mounted;
- It is not always possible to foresee all required and detailed information of any eventual constructive variable. Due to that, service instructions include essential information so as to ensure that qualified personnel can perform the service.
QUALIFIED PERSONNEL are those people who due to their education, experience, background and knowledge of applicable standard and safety procedures about service conditions are duly authorized to operate the generator. They must also know about the first aid procedures.
Translation - Portuguese INTRODUÇÃO
Nós temos o maior prazer de apresentar o manual de um novo produto – o gerador modelo ...
De forma a assegurar o bom funcionamento do gerador, sugerimos que antes de colocá-lo em funcionamento, que leia este manual com atenção,.
Recomendamos igualmente que verifique todos os pormenores da sua instalação, funcionamento e manutenção. Caso ainda persistam algumas dúvidas, por favor entre em contacto connosco.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Todos os trabalhos fundamentais relacionados com o plano de instalação, assim como todas as operações de manuseamento, armazenagem, montagem, instalação, entrada em serviço e de reparação, devem de ser executados por técnicos especializados.
É também importante tomar em atenção os seguintes pontos:
− Todas as informações relacionadas com o uso do produto, as condições de montagem, as ligações, o ambiente de instalação, o serviço, os catálogos, os documentos de encomenda, os manuais de instrução e respectivos documentos;
− Determinações e condições específicas da instalação e do local;
− A utilização correcta das ferramentas e do equipamento de transporte, bem como o manuseamento correcto;
− A utilização do equipamento de protecção e de segurança;
− As peças individuais de equipamento, devem ter a protecção adequada, até que as mesmas tenham sido todas montadas;
− Nem sempre é possível prever todas as informações necessárias e detalhadas das variantes construtivas imaginárias. Por esse motivo, as instruções de serviço incluem o essencial, de forma a garantir que os técnicos especializados possam executar o serviço.
TÉCNICOS ESPECIALIZADOS são aquelas pessoas que, devido ás suas habilitações, experiência, instrução e conhecimento das normas e dos procedimentos de segurança aplicáveis sobre as condições de serviço, estão devidamente autorizadas a instalar e a operar o gerador. Estas pessoas devem ter conhecimentos sobre primeiros socorros.
More
Less
Experience
Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Mar 2003.
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Corel Draw, Powerpoint
Bio
I have always had a great passion for languages and a strong interest in different cultures.
As a result, I have been a freelance translator in Portugal for 10 years, where I have provided a service to Courts, lawyers, banks, insurance companies, travel and property agencies, private clients, etc.
Then in 2005 I relocated to Johannesburg, South Africa and have once again continued to do freelance translation work on the side to various companies in South Africa for nine years.
My mother tongue is Portuguese, but I am fully proficient in both Portuguese and English as I was brought up with both
Besides that, I also have a great knowledge of German and Afrikaans.
I have done many different types of translations, including legal, business, literary and also technical.
I have also translated one literature book from English into Portuguese.
Therefore, I hope to be given the opportunity to be of service to you.
I aim to delivery my work on time and to provide my customers with an efficient and professional translating service.
Pricing:
Pricing is determined by certain factors such as:
● Number of source words in the text(s) to be translated;
● Degree of complexity of the subject matter;
● Formatting of the source file;
● Time that is required to complete the assignment
I am at your disposal to provide an estimate or quote on a non-obligation basis.
Keywords: Speedy, efficient, professional, portuguese, english, legal, South Africa, experience, many, field. See more.Speedy, efficient, professional, portuguese, english, legal, South Africa, experience, many, field, translation, European. See less.