Member since Jun '03

Working languages:
Spanish to English
French to English

Paul Stevens
Accurate and reliable translations

Local time: 16:53 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
43 positive reviews
1 rating (4.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Business/Commerce (general)Finance (general)
InsuranceIT (Information Technology)
Law (general)Law: Contract(s)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1140, Questions answered: 817, Questions asked: 551
Translation education Bachelor's degree - Cardiff University College
Experience Years of experience: 22. Registered at Jan 2000. Became a member: Jun 2003. Certified PRO certificate(s)
Credentials French to English (University of Wales - B.A. (Hons.), verified)
Spanish to English (University of Wales - B.A. (Hons.), verified)
Memberships ACII
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Paul Stevens endorses's Professional Guidelines.

Certified PROs.jpg

I can offer my services to translate documents from Spanish or French into English. My main areas of expertise are insurance, legal, contractual and financial documents but I am happy to consider translating other texts subject to sight of the source document(s).

I am a B.A. (Joint Honours) graduate in French and Spanish and have been using these languages for more than 35 years since graduating. Initially after graduating, I carried out a considerable amount of translating within the international insurance broking positions that I held.

I then set up as a freelance translator in 1999, since when I have undertaken translations for direct clients, including Lloyd's insurance brokers, and various translation agencies, a number of which of which have posted Willingness to Work Again entries above.

Rates, which are competitive, can be supplied on request. I can be contacted through my profile.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1783
PRO-level pts: 1140

Top languages (PRO)
Spanish to English729
French to English347
English to Spanish31
Portuguese to English26
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)55
Law (general)43
Finance (general)34
Business/Commerce (general)29
Real Estate15
Pts in 16 more flds >

See all points earned >
Keywords: reliable, experienced, affordable, accurate, translator, insurance, commercial, business, legal, law, financial, banking, IT, vaccinology, health, letters, general, contracts, contractual, law, finance, Spanish, French, English, UK, freelance, professional, graduate, degree, BA, Trados, français, espagnol, anglais, francés, español, inglés, assurance, seguros, contrats, contratos, droit, lois, leyes, derecho, financier, financiero, negocios, affaires, traductor, traducteur

Profile last updated
Mar 2

More translators and interpreters: Spanish to English - French to English   More language pairs