Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Japanese to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified)
Adobe Acrobat, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Ba Hons graduate (Modern Languages and Literature) of Trinity College, Dublin 1977.
Member of National Board of Accreditation for translation profession in Australia. Currently teaching Translation Accreditation Studies at University of Western Sydney, Macquarie University, and Meadowbank TAFE. Lived 13 years in Japan, five of them working full-time for a translation agency (Rockland Gait International) and three years free-lancing for major Japanese corporations, including Panasonic, Sony, Kyocera, Suntory, etc.
Am also media coordinator for Japanese media stations in SE Asia and have worked for Japanese businesses expanding into Australia, including fashion retail and wholesale, and hairdressing industries.
Main areas of specialization are translation/interpreting in the steel industry (ironmaking, 8 years), TPM, engineering, auto mechanics, medical & dental, TV and video scripts, marketing, fashion retail, hair care products.
25 years experience in all types of translation and interpreting tasks in Australia, Europe, and Japan.
Speak fluent Japanese, passable French, Spanish, and German.
Keywords: Mature and confident writing style. Experienced in all fields. Integrity and attention to accuracy.