This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Translation Volume: 2 days Completed: May 2009 Languages: English to Arabic
"17 pages of legal translation"
Legal contract about establishing a new flour mill
Law: Contract(s)
No comment.
More
Less
Payment methods accepted
Money order, Check, Wire transfer, PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Arabic to English: FULL POWER OF ATTORNEY General field: Law/Patents Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - Arabic جميع القضايا التي ترفع مني أو علي أمام جميع المحاكم وفي تقديم الأوراق لقلم المحضرين وتسلمها وفي الصلح والإنكار والإبراء والطعن بالتزوير وطلب حلف اليمين الحاسمة وردها وقبولها والطعن في تقارير الخبراء والمحكمين وردهم واستبدالهم وفي طلب تعيين الخبراء وفي الحضور أمام جميع المحاكم بكافة أنواعها من قضايا وتصرفات وخلافه والمحاكم الحسبية للأحوال اشخصية وفي التقرير بعمل المعارضات والالتماسات والاشكالات والاستئناف في جميع القضايا المدنية والجنائية والأحوال الشخصية وفي التقرير بالنقض في الأحكام وتقديم المذكرات وفي اتخاذ جميع ما تقتضيه إجراءات التقاضي مما جميعه وفي استلام صور الأحكام وتنفيذها وفي الحضور أمام الجهات الإدارية أيا كانت ومصالح الحكومة ومصلحة الشهر العقاري ومكاتبها ومأمورياتها وتقديم الطلبات والتوقيع عليها وعلى الالتماسات والمذكرات وتسلم الأوراق والمستندات والعقود العرفية والرسمية.
Translation - English All actions brought by them or against them before any court of law, and in submitting to and receiving from the process-server department any instrument, and in conciliations, declarations, denials, exonerations, allegation of forgery, demanding solemn oath to be taken, abjuring or taking of such, challenging reports of experts and arbitrators, recusing or asking for substitution, demanding appointment of experts and appearing before any court of whatever kind in cases of disposal or in any other case and before courts of probate for personal status, reporting for objection, petitions, execution complications and appeal in all civil or criminal cases and in personal status and in reporting in cassation, submitting briefs and taking any legal measure or requisite procedure for litigation, and in receiving copies of court rulings and execution thereof, appearing before any administrative authority, government departments or the real estate publicity department, offices or branches thereof, and in submitting and subscribing applications, petitions or motions, and in receiving documents, instruments and contracts informal or formal
English to Arabic (Certificate in Written Translation from the Americ, verified) Arabic to English (Certificate in Written Translation from the Americ, verified) English to Arabic (BA of English Arts from Faculty of Languages and T, verified) Arabic to English (BA of English Arts from Faculty of Languages and T, verified)
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
My name is Tamer Mekhimar.
I started as a freelanced in 2007 and I provide translations for a wide range of customers in various branches.
I work for global organizations and deliver quality work. Speed, reliability and linguistic quality are very important to me.
I have a wide range of interests and extensive knowledge on many topics. That gives me the opportunity to make the connections between differing areas of expertise.
More about me:
Native speaker of Arabic, Egyptian national
10+ years of experience with professional translation and revision
University degree in translation
Certificates in Translation
knowledge of CAT tools (MemoQ and/ SDL Trados)
Willingness to learn to use any other Software
Use of research methods to resolve queries
Good Microsoft Office and Internet skills
My services:
Translation
Post Editing
Proofreading
In-context review
Transcription
Software & CAT tools:
SDL Trados Studio 2019
MS Word, Excel, PowerPoint
In Design (Middle East)
Illustrator (Middle East)
Photoshop (Middle East)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.