Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...


Working languages:
Italian to English
English to Italian

Availability today:
Available

October 2017
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Dana Rinaldi
A passion for words

Fermo, Marche, Italy
Local time: 12:10 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English, Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
31 positive entries
  Display standardized information
About me
Certified PROs.jpg Thank you for visiting my profile!! *** Grazie per questa visita al mio profilo!!!English Italian *** Italian English *** I have been working as a freelance translator for nearly twenty years. I was born and raised in the UK in a bilingual household (IItalian-Irish) and after moving to Italy I read for a degree in Languages and Literature at Rome University "La Sapienza". I have also attended courses at the University of Cambridge.

I work mainly in the combination ITA>ENG and also ENG>ITA depending of the topic.


I have translated dozens of catalogues, tourist guides, brochures, websites and I work in the fields of art, travel and tourism, fashion, nature, food and wine, archaeology, history and
culture. I also specialise in user's manuals, press releases, certificates, product descriptions.

I am competent in a wide range of fields and jargon but I only accept a job if the subject is within my capacities and the deadline is reasonable. I am flexible and my rates are competitive and negotiable depending on the text and deadline.


In 2014 I translated the book "The Responsible Fashion Company" by Francesca Romana Rinaldi and Salvo Testa.



I also collaborate with several important fashion magazines (references and links available upon request) and many agencies worldwide on a steady basis working mainly in the fashion, art, tourism sectors and marketing, legal and technical too.


If you have any queries or would like any additional information, please feel free to contact me at any time and view my resumè here both in Italian and English.

A detailed list of my work and client's references is available upon request.

Thank you Thank you Skype me at "danama.rin

SKYPE : danama.rin









Locations of visitors to this page web tracker statistiche
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 397
PRO-level pts: 348


Top languages (PRO)
Italian to English175
English to Italian167
English4
Italian2
Top general fields (PRO)
Other135
Tech/Engineering46
Art/Literary36
Law/Patents32
Bus/Financial30
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters32
Mechanics / Mech Engineering20
Education / Pedagogy16
Poetry & Literature16
Finance (general)16
Other16
Law (general)16
Pts in 38 more flds >

See all points earned >
Keywords: Art, Agriculture, Literature, Legal, Industry, poetry, poems, irish writers, yeats, fashion, clothes, shoe industry, automotive, children, children's books, children psychology, design, textiles, Food and Wine, Quality, Environment, Education, Interpretor, marche, petritoli, fermo, traduttore, traduttrice, italiano, inglese, americano, madrelingua, literature, films, movie, tourism, fashion, beauty products, tourism, hotels, restaurants, menus, menu, prices, sports, entertainment, letters, court orders, powers of attorney, deeds and legal documents, press releases, tourist catalogues, websites, advertising, entertainment, brochures, traduzioni, legale, contratti, finanza, economia aziendale, subtitling, sottotitoli, italia, irlanda, lezioni d'inglese, england, ireland, dublin, assistance, music technology, Music Business, Music Biographies, Artist's Interviews, telecom, telecomm, telecommunications, call center, call centers, contact center, medical records, informed consent, medical surveys, watches, software products, hi-tech, hi-tech product, hi-tech products, medical translation, medical translations, medical device manual, automotive, mechanical, car, auto, truck, tractor, diesel, engine, business, editing, proofreading, games, sport, food, training, marketing, website, terminology, project, quality, management, reviewing, proofreading, memory, office, contracts, agreements, atti, dichiarazioni di successione, testamenti, comunicati stampa, cataloghi e siti turistici, depliant pubblicitari, marketing, diplomas, general correspondence, Official Documents: Passport, ID, driving licence, birth certificate, marriage certificate, customs documents, invoices, balance sheets Legal Documents, Court decrees, Legal Communications, Texts, Literature, medicine, law, economy, agriculture, art history, history, manuals on every subject, catalogues, fashion, moda, press releases, brochures, hotel information pages, menus and web pages, translations, proofreading, interpreting, education, tourism, websites, design, finance, PR, Human Resources, botany, religion, food and beverages, newspapers, manufacturing, manuals, certificates, immigration, commercial, medical, finance, pipes, tubi, tubature, psychology, botany, horticulture, human resources, management, computer games, advertising, shipping, husbandry, subtitling, estate, real estate, publications, Italian, Italiano, agriculture, agricultura, construction, costruzione, Arte, Letteratura, Giuridico, Automobili, Industria, Calzaturiero, Ambiente, Poesia, Traduzion giurate, Immobiliare, Storia, Turismo, Istruzione, Interprete, scuola, calzaturiero, scarpe, industria, marche,


Profile last updated
Sep 26, 2016



More translators and interpreters: Italian to English - English to Italian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search