Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Stay up to date on what is happening in the language industry
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Screen new clients (risk management)
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about the business side of freelancing
Thank you for stopping by to read my profile!
Highly qualified French to English Translator (native British English speaker) with previous experience in multiple industries. My aim is to help clients to cross language and cultural boundaries and get their message across to an English-speaking audience on paper or online, whilst retaining the intent, tone and register of the original French.
Here's what my clients say:
"Exceeded expectations" "Excellent translation" "Handled very well"
"I just wish we received more French translation jobs so that we could work with you more regularly!"
Some of my recent projects:
• Numerous websites for small businesses • Branding guidelines for new financial app • Press release for construction firm • Poetic descriptions of photographs • A number of internal documents for insurance company • Website for financial product provider • Web articles for NGO
• BA (Hons) French with Applied Computing (First) - King's College London • Diploma in Translation (FR>EN) - Chartered Institute of Linguists • Associate Member of the UK Chartered Institute of Linguists - ACIL
• 20 years as an IT programmer, systems and business analyst • Experience in multiple industries • Mid-range enterprise business systems – IBM iSeries, relational databases, high volumes of data • Finance – unit-linked pensions, life assurance, investments • Insurance – underwriting, policy administration and claims • Paper manufacturing – shop floor automation, reel handling, labelling, stencilling • Air traffic control – European standards for aircraft separation • Pipework engineering – steel pipework and components for industrial applications
• Strong written communication • Ability to adapt writing style to convey messages in different styles and to different audiences • Meticulous attention to detail • Passionate and fully qualified linguist • Highly IT literate
My rates are negotiable and dependent on the subject matter of the translation.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.