Member since Aug '06

Working languages:
Spanish to Japanese
English to Japanese
Japanese to Spanish

Tetsuko
25 years of experience

Madrid, Spain
Local time: 22:53 CEST (GMT+2)

Native in: Japanese Native in Japanese
User message
Translator in Japanese, Spanish and English
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization
Expertise
Specializes in:
NutritionLaw: Contract(s)
Business/Commerce (general)Internet, e-Commerce
IT (Information Technology)Tourism & Travel
Medical (general)

Rates
Spanish to Japanese - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
English to Japanese - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
Japanese to Spanish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Tsuda College (sister college of Bryn Mawr college in Philadelphia ) and DELE Diploma de Español Suerior con 9,2 sobre 10
Experience Years of translation experience: 30. Registered at ProZ.com: May 2006. Became a member: Aug 2006.
Credentials Japanese to Spanish (the Cervantes Institute , verified)
English to Japanese (Tsuda College in Tokyo, verified)
Spanish to Japanese (Spanish Ministry of Education, Culture and Sports, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat Professional, Macromedia Dearmweaver, Microsoft Frontpage, Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint), Transit, Powerpoint, STAR Transit, Wordfast
CV/Resume English (PDF), Spanish (PDF)
Professional practices Tetsuko endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
About me
Specialist in text translation and proofreading as well as Website localization in Japanese, Spanish and English. Interpreter in Japanese and Spanish in conference, meeting, training and interview, etc.

Fields of work:, E-commerce, marketing, economics, laws, IT, computers, medicine, industry, Energy, biology, culture and sport, etc.

My clients:
- Investment Promotion Bureau in SEPI (Sociedad Estatal de Participaciones Industriales or State Society of Industrial Participation) of the Finance Ministry as a translator in Japanese, Spanish and English.
- Ex-director of the dept. of image rights and licenses of “el Real Madrid Club de Futbol”.( I work as a translator and interpreter in negotiation with Japanese companies with activities in the sections of Sports Marketing, Advertisement and Technology, etc.

Some end- clients:
Galician Ministry of Innovation and Industry, ICEX(Spanish Institute of Foreign Trade), IPEX (Instituto de Promoción Exterior de Castilla-la Mancha: Foreign Trade Institute of Castilla La Mancha, Minister of Industry and Technology of the Regional Council of Castilla La Mancha, Valencia RegionalGovernment, Catalan Tourism Consortium, System Research & Development Institute of Japan belonging to the Ministry of Finance Japan, City Council of Toledo, City Council of Sevilla, Jetro (The Japan External Trade Organization)
The National Art Museum of Catalonia, Burgundy Wine Board (BIVB)

Asahi Shimbun (newspaper), The Nihon Keizai (Nikkei) Shimbun, MARCA, AS,
el Real Madrid, C.F.,

Philips Medical Systems, Lacie, Toshiba, Nissan, Merck, Nuclear Forum, UNESA, SIGMA DOS, University of Santiago de Compostela, University of Zaragoza, Delphi, Delta, Skyteam, Zara, Tous, Carrera & Carrera, Pronovias, Inditex, etc.
Keywords: Japanese Spanish and English translator, Japanese Spanish interpreter, proofreading, Website localization, traductor intérprete de japonés español inglés, páginas Web, traducciones de japonés, Traducción de japonés, intérprete japonés- español, traductor japonés, intérprete japonés, スペイン語通訳、スペイン語翻訳、スペイン語日本語通訳、スペイン語日本語翻訳、スペイン語英語翻訳、ウェブサイト翻訳


Profile last updated
Feb 19






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search