Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Translation Volume: 5000 chars Completed: Oct 2006 Languages: Spanish to English
80 pages powerpoint translation about nutrition
Translation Volume: 3500 words Completed: Sep 2006 Languages: English to Spanish
License and installer agreement between two companies limited by shares (incorporated in England and in Spain).
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Translation Volume: 12800 words Completed: Sep 2006 Languages: English to Spanish
translation about video games
Games / Video Games / Gaming / Casino
Translation Volume: 31000 words Completed: Aug 2006 Languages: English to Spanish
Investment company prospectus
An open-ended investment company with variable capital with limited liability prospectus.
Investment / Securities
Translation Volume: 2000 words Completed: Oct 2005 Languages: English to Spanish
Short movie on plumming and plummers.
Cinema, Film, TV, Drama
Translation Volume: 40 pages Completed: Jan 1992 Languages: Spanish to English
The Terrorist Handbook
Old 1968 terrorist handbook translation for comic festival in Barcelona.
Chemistry; Chem Sci/Eng
Translation Volume: 25 pages Completed: Jan 1990 Languages: English to Spanish
Symposium in Barcelona on the nicotine gum by the Karolinska Institute, Sweden.
Medical: Health Care, Medical: Pharmaceuticals
Translation Volume: 4000 chars Languages: English to Spanish
Technical description of an escalator
Construction / Civil Engineering
Sample translations submitted: 1
English to Spanish: Una madre da a luz cuatrillizos tres años después de dar a luz trillizos. Detailed field: General / Conversation / Greetings / Letters
Source text - English LOS ANGELES --Angela Magdaleno's husband wanted many children -- she just didn't know that they were going to have this many.
Magdaleno, who had triplets three years ago, gave birth to quadruplets on July 6 by Caesarean section in what doctors said was a rare occurrence of multiple births. Though she used fertility drugs with the triplets, she didn't with the quadruplets.
The latest additions -- two girls and two boys -- were doing well Wednesday, while their mother, resting at home, said: "I'm happy because they're healthy and so am I."
Still, Magdaleno, 40, worried she might be overwhelmed with the work and sometimes struggles with mixed emotions about the future. She has two older daughters, too.
"I don't know if I'm sad or happy," she said. "I'm happy but, I don't know. I don't know how to explain it."
Three years ago, Magdaleno gave birth to the triplets after undergoing in vitro fertilization. She said her husband wanted many children. After their birth, she thought she was done having babies.
Then she got pregnant with the quadruplets. Magdaleno said she was shocked at the news
Translation - Spanish LOS ANGELES --El marido de Ángela Magdaleno quería muchos niños -- ella no sabía que iban a tener tantos.
Magdaleno, que tuvo trillizos hace tres años, dió a luz a cuatrillizos el pasado 6 de julio mediante cesárea, un caso, catalogado por los médicos como poco común, de parto múltiple. Aún habiendo utilizado fármacos para el tratamiento de la infertilidad, no hizo lo mismo en el caso de los cuatrillizos.
Las últimas adquisiciones --dos chicas y dos chicos-- evolucionaban bien el miércoles, mientras su madre, que descansaba en casa, dijo: "Estoy contenta pues ellos están sanos y yo también."
A pesar de todo ello, Magdaleno, que tiene 40 años de edad, teme verse abrumada por el trabajo y las penurias y afronta el futuro con una mezcla de sentimientos. A eso hay que añadir dos hijas mayores.
"No sé si estoy triste o feliz", dijo ella. "Soy feliz, pero no sé, no sé cómo explicarlo."
Hace tres años, Magdaleno dió a luz a trillizos después de someterse a una fertilización in vitro. Explicó que su marido quería muchos hijos. Después del nacimiento de los trillizos, pensó que lo de tener más hijos se había terminado.
Entonces se quedó embarazada de cuatrillizos. Magdaleno dijo haberse sentido conmocionada ante la noticia.
A bilingual translator, having lived abroad for over 25 years (USA, Germany, Hungary, Spain and France). Graduated form BCHigh in 1982. Attended the British Institute School in Madrid, Spain, (TOEFL and Cambridge Certificates).
• Twelve years at TMB (Matute Blanch Secretarial Services). Madrid.
o Technical and legal translations, simultaneous and voiceover.
• Three years at VW-Audi, Spain's Legal Department.
o Liaison between Legal Dep. and Marketing Dep.
• Four years at Vicens Matas' Law Firm. Barcelona, Spain.
o Legal Translations in International Dep.
• Six years at Pérez Portabella Maristany. Barcelona, Spain.
o International Dep. Simultaneous translations.
• Part time job at the Maltese Honorary Consulate in Barcelona as a legal interpreter and liaison.
• Various translations for the American Consul in Barcelona, including visa and passport translations, court assistance and public relations for British detainees.
• Various business trips to Boston (MA), including brochure translation for the Brookline Country Club (TCC), along as liaison assistance and interpretation during the 1999 Ryder Cup Competition.
• Simultaneous interpreter during the fall of 1992 in Bad Godesberg (Bonn), Germany, during third annual bilateral meetings between the Spanish Foreign Ministry and German Institutions.
• Various business trips to Budapest, Hungary, in liaison with the Spanish Embassy in Budapest, Hungary, including passport and visa translations.
· Recent projects:
· Instruction manual for TV media player.
· License and installer agreement.
· Alarm system installation guide.
· Pan/Tilt IP Surveillance Camera user’s guide.
· RAM Plan for an escalator.
. Technical description of an escalator.
. Civil Engineering Glossary
. Threadneedle Investment Company Prospectus.
· Burson-Marsteller Market Research Consultants, Quota research (consumer habit survey).
· Online videopoker playing instructions.
· Assistance for asylum seekers at Barcelona Airport. (ongoing).
. Simultenous interpreter for the WHAD Group in Barcelona.
. Collaboration in 'ProZ' localization.
· Basic doctrines of Miguel Servet. (PhD Thesis)
· Registration as a Professional Geo-information Science Practitioner.
· HDD installation instruction manual.
· Auctioners web site.
· Law Firm web site.
I can travel anywhere, and I am available Monday through Sunday, 24 hours/day.
Translation rates are negotiable and very reasonable.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.