Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
A computer engineer speaking four languages, I have been working for twenty years as a developer for a huge and complex IT project. I now wish to leverage this tremendous experience in a second career as a translator or proofreader, making full use both of my foreign languages and my own.
I am also the author of two hiking guides (in French), published by Slatkine Geneva in 2013 and 2017. The books try to conciliate hiking reports with a pleasant writing style.
Finally, I used to be the owner of the website Web Bloopers / Bêtisier du Web / Web-Stilblüten, a humorous collection of translations in three languages found on the Internet. Maybe longtime Proz members remember it. It used to be quite popular among translators :)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.