Member since Dec '08

Working languages:
Italian to English
French to English
Spanish to English
English to Italian
Spanish to Italian

Helen Matthews
Fast, reliable, accurate and inventive!

Horley, England, United Kingdom
Local time: 17:06 GMT (GMT+0)

Native in: English Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Specializes in:
Finance (general)Law: Contract(s)
Energy / Power GenerationCooking / Culinary
AccountingMedical: Pharmaceuticals
Law (general)

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 70, Questions answered: 46, Questions asked: 3
Translation education Bachelor's degree - University of Hull
Experience Years of experience: 24. Registered at Aug 2003. Became a member: Dec 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (University of Hull)
English to Italian (University of Hull)
Spanish to English (University of Hull)
Spanish to French (University of Hull)
Spanish to Italian (University of Hull)

Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Office, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Helen Matthews endorses's Professional Guidelines (v1.0).
Medical translations, particularly rheumatology-related. Accountancy-related translations, budgets etc.. Food and wine. Furniture, particularly kitchens. Course books.

I have significant personal experience (approx. 10 years) as a translator, in recent years above all from Italian into English, as I am now based in Italy. Amongst others, my published work includes a medical atlas on capillary involvement in rheumatic diseases, various catalogues for well-known companies, regular newsletters for a national food lovers association and many descriptions of typical Italian food products: wine, oil etc. as well as a book for teaching English to children.

I pride myself on never missing a deadline.
Keywords: translation, interpreting, financial statements, balance sheets, statutes, articles of association, recipe, rheumatology, capillary, medicine, catalogue, wine, food, olive, oil, recipe, course, book

Profile last updated
Jan 2

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search