Member since Apr '04

Working languages:
English to Italian
German to Italian
French to Italian

Daniela Tosi
Finance, Legal (sworn), Marketing

Frankfurt, Hessen, Germany
Local time: 06:17 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
What Daniela Tosi is working on
info
Dec 14, 2017 (posted via ProZ.com):  Multi asset website, EN-IT, 5.000 words ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Interpreting, Training, Translation, Editing/proofreading, Transcreation, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
SAPFinance (general)
Marketing / Market ResearchInvestment / Securities
Law: Contract(s)Human Resources
Law (general)Business/Commerce (general)
Food & Drink

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2126, Questions answered: 970, Questions asked: 409
Portfolio Sample translations submitted: 13
Glossaries Pantaglossa, SAP
Translation education Master's degree - www.unipv.eu
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Sep 2003. Became a member: Apr 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Italian (University of Pavia - Italy, verified)
German to Italian (University of Pavia - Italy, verified)
German to Italian (Goethe Institut - KDS, verified)
German to Italian (Grosses Deutsches Sprachdiplom )
German to Italian (Zertifikat Deutsche Rechtssprache)
Memberships BDÜ
Software Across, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Office 2003, Trados 2011, Passolo, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Trainings
Professional practices Daniela Tosi endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Master's Degree - University of Pavia - Italy
Translator specialized in Economics/Wirtschaftsübersetzerin at Akad - Stuttgart (Germany)


Legal Translator - Legal German Certificate

Sworn translator for the German Court of Cologne

Professional background:
1991-1997: chargeback officer/fraud detection at Mastercard International, Milan
1997-2000: chargeback officer/fraud detection at Deutsche Bank AG in Bonn, Germany

Freelance translator since 2001

Expertise und ausgeführte Projekte Finance & banking: Online Übersetzung von Bankanwendungen, Lokalisierung von SAP Bank Analyzer, Übersetzung von Handbücher für neue Anwendungen, Übersetzung von verschiedenen Bankunterlagen (Briefe an Kunden, Rundschreiben für Mitarbeiter, Präsentationen von Produkten und Angebote für Mitarbeiter, Präsentationen von Ereignissen), Übersetzung von internen Zeitschriften, Newsletters, Korrektur/Lektorat von verschiedenen Bankunterlagen
Kosmetik: Übersetzung von verschiedenen Ausgaben einer Zeitschrift für Friseursalons (Artikel über Hairstyling und Mode), Präsentationen von neuen Produkten und Werkzeugen für Hairstylists, Übersetzung von Fragebögen für Hairstylists, Anweisungen und Präsentationen von professionellen Produkten, Präsentation von Hochsteckfrisuren, Marktumfragen und Umfragen über Kosmetikprodukte
Lifestyle und Kundenzeitschriften: verschiedene Artikel im Bereich Gastronomie, Reisen, Unterhaltung und Sport
Marketing: Wintersportbekleidung und Präsentationen von Ereignissen/ Marketing im Automotive Bereich (Broschuren/Präsentationen) / Tierpflege und Produkte (Webseite) / Webseite, Präsentationen und Berichte im Bereich Windanlagen / Übersetzung von Immobilienanzeigen/ Übersetzung einer Webseite der Holzindustrie mit regelmäßigen Aktualisierungen / Pferdefutter (Katalog und Webseite) / Präsentationen und Unterlagen für einen renommierten Fleischhersteller
Mode und Schmuck: Zeitschriftenartikel im Bereich Mode, Warenkunde, Anleitungen für Merchandising
SAP: verschiedene SAP Projekte, Online- und Offline-Übersetzungen, Präsentationen von SAP Anwendungen und Produkte, Handbücher, Anweisungen für Telemarketing, Marktumfragen
Touristik: Hotel-Webseiten (Dublin, Tirol), Stadtwebseiten (Basel, Hamburg), Reiseführer (Amsterdam, Basel), Artikel für Reisezeitschriften (Hamburg, Lissabon, Kiev, Vancouver), Partnerprogramm für schweizerische Hotels (Webseite)
Verträge: AGB, Lieferbedingungen, Rahmenveträge

Expertise and projects completed Contracts: framework contracts, General Conditions
Cosmetics: translation of several issues of a salon and hairstyles magazine (articles about hairdressing and fashion), presentations of new products and salon tools for hairdressers, translation of interviews to hairdressers, hairstyling instructions and presentations of professional products, presentation of bridal hairstyles, surveys and questionnaires about cosmetic products
Fashion and jewels: articles for magazines, merchandise knowledge, merchandising guides
Finance & banking: online localisation of banking softwares, localisation of SAP Bank Analyzer, translation of user's guides for a new software, translation of different bank documents (letters to clients, circular letters for employees, presentations of products and offers for employees, presentations of events), translation of internal magazines, newsletters, proofreading of various bank documents
Lifestyle and customer magazines: several articles about cooking, travels, entertainment and sport
Marketing: winter sports equipment and presentation of winter sports events/ automotive marketing (brochures/presentations) / pet products and care (website) / website, presentations and informational texts about the wind energy sector / translation of real estate ads for prestigious homes/ translation of a website dealing with wood & timber with regular updating
Railways and transport: translation of several organizational and internal documents / client satisfaction surveys and questionnaires
SAP: several SAP projects carried out, online and offline translations, presentations of SAP applications and products, user’s guides, instructions for SAP telemarketing agents, market researches and interviews
Tourism: hotel websites (Dublin, Tyrol), city websites (Basel, Hamburg), travel guides (Amsterdam, Basel), articles for travel magazines (Hamburg, Lisbon, Kiev, Vancouver), affiliation program for Swiss hotels (website)














Keywords: <b>SAP translations</b>, <b>SAP Übersetzungen</b>, <b> Übersetzung von Pressemitteilungen</b>, <b>Übersetzungen Deutsch-Italienisch</b>, <b>Übersetzungen in die italienische Sprache für die Schweiz</b>, SAP, Tourismus, Marketing, Advertising, SAP R/3, Business, Credit Cards, Hair-styling, Media texts, Tourism, Consumer electronics, Instructions for use, software localisation, banking software, Bankwesen, Bedienungsanleitungen, Software-Lokalisierung, Logistik, Websites für Hotels, Fremdverkehr, Newsletters, Zeitschriften, Human Resources, Verlagswesen, testi per l'editoria, Belletristik, Kunst, Tourism, Übersetzungen im touristischen Bereich, instructions for use, cosmetics, contracts, Verträge, Rahmenverträge, Lieferbedingungen, Übersezung von Web-Seiten, Übersetzungen für die Schweiz, Schweizer Italienisch, Übersetzungen für die Italienische Schweiz, Translations into Swiss Italian, SAP, beglaubigte Übersetzungen


Profile last updated
Sep 8






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search