Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Over 25 years experience of translation and interpreting in many fields, extensively within areas such as: EU and EWC matters, law, finance, social, medicine, nutrition, marketing and sales. I have also worked on many cases of financial crime, both in and out of court.
Clients include: Arla, AssaAbloy, Swedish Economic Crimes Bureau, Swedish Parliamentary Committees, Serious Fraud Office, Swedish Local Authorities, Eurojust, ETUI, UNI.
I am a member of the Society of Authors/Translators Association and member/internal auditor of the Swedish English Literary Translators Association, as I am also a writer and literary translator and act as a literary agent for Swedish authors in the UK.
Other services include subtitling, voiceovers, proofreading and writing.
Together with my business partner, Dialogo s.r.l we also offer European labour law advice, training for EWCs and other bodies, intercultural communication, multicultural and linguistic awareness, as well as help and expertise with establishing business relations in Scandinavia, UK and Italy. Between us we cover 10 languages. Since 2020 I have worked on several RSI platforms, such as Interperfy, Kudo, Interactio, VoiceBoxer and Olyusei. Further details, rates, references and sample or test translations upon request.
Contact me for friendly and reliable advice on: [email protected]
or: +44 (0)7813 296745