Working languages:
English to Polish
Polish (monolingual)
Polish to English -
EN-PL medical and business, 17 + WWA

Local time: 03:58 CET (GMT+1)

Native in: Polish 
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
Translator likelihood
of working again (LWA)

Total: 2 entries
This person has helped to localize into Polish
This person has offered one or more presentations at a event
This person has translated 3,627 words for Translators without Borders
User message
<a href="">English to Polish medical and business translations</a>
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Project management
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMedical: Health Care
Medical: InstrumentsMedical (general)
Business/Commerce (general)Marketing / Market Research
IT (Information Technology)Education / Pedagogy
Human ResourcesTextiles / Clothing / Fashion

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 3,627
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 436, Questions answered: 177, Questions asked: 57
Project History 45 projects entered    2 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Year established 2005
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Translation education Master's degree - University of Westminster
Experience Years of experience: 7. Registered at Sep 2006. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (University of Westminster, verified)
Memberships ATA, ITI, TEPIS
TeamsPolish Localization Team
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Forum posts 227 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows attended
Translation news stories 2 news stories

Professional practices endorses's Professional Guidelines (v1.1).



Specialised English to Polish translation, proofreading and editing services
in the area of
medicine and business

Please, go to my website for more information on what I offer.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 440
PRO-level pts: 436

Top languages (PRO)
English to Polish303
Polish to English130
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Education / Pedagogy88
Medical (general)62
Law (general)45
Law: Contract(s)23
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs18
IT (Information Technology)16
Medical: Pharmaceuticals11
Pts in 32 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects45
With client feedback2
100% positive (2 entries)

Job type
Language pairs
English to Polish40
Polish to English5
Specialty fields
Medical: Pharmaceuticals19
Medical (general)7
Human Resources5
Business/Commerce (general)3
Law (general)2
Electronics / Elect Eng1
Marketing / Market Research1
Medical: Instruments1
Textiles / Clothing / Fashion1
Other fields
Law: Contract(s)2
Construction / Civil Engineering1
Keywords: Polish, life sciences translation, Polish life sciences translation, Polish translation, Polish translator, English to Polish, English-Polish, Polish-English, translator, English to Polish translation, mylingua, Polish, English, business translation, manual, medicine, I-T, CV, courts, html, professional, documents, certified, Maja Źróbecka, English to Polish medical translator, tlumacz języka angielskiego, tłumaczenie badania kliniczne, medycyna, tłumacz, Polish translator, Źróbecka Maja, translation agency, agencja tłumaczeń, agencja tlumaczen,, mylingua pl, corporate governance, workplace harassment, diversity and inclusion, ethics and code of conduct, whistle-blowing and retaliation, anti-bribery and corruption, Study Protocols, Patient Information, Informed Consent form, SOPs, ISF, CRA's visits reports, kodeks postępowania SAE report forms, CRFs, Agreements, Summary of Product Characteristics, Patient brochures, Health and Safety Regulations, Witness Service information, Victim Support brochures, Air pollution research documents, Newspaper articles (politics, health care, economy and education),

More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search