Working languages:
English to Spanish

Pablo Fiumara
Willing to translate

Buenos Aires, Distrito Federal
Local time: 18:35 ART (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through
Account type Other
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation
Specializes in:
EconomicsGames / Video Games / Gaming / Casino
GeographyGovernment / Politics
HistoryInternational Org/Dev/Coop
Internet, e-CommerceTourism & Travel

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Experience Registered at Nov 2006. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume CV available upon request

First of all, thanks for clicking on my profile. My name is Pablo Fiumara, I'm 16 years old, and want to be a translator. I like English very much and have been studying it for seven years now. I also enjoy reading about economics, politics, tourism, etc. I am an avid reader of all related to countries and the situation of the world.

I am very responsible and it is a pleasure for me to be in contact with English in every way. I love studying and seeing other cultures.

I am finishing High School specialized in Economy and Management and planning to study at the Lenguas Vivas Institute of Buenos Aires to become a Technical, Scientific, and Literary Translator.



Ante todo, gracias por visitar mi perfil. Mi nombre es Pablo Fiumara, tengo 16 años, y quiero ser traductor. Me gusta mucho el idioma inglés y hace siete años que lo estudio. También disfruto leer sobre economía, política, turismo, etc. Soy un ávido lector de todo lo relacionado con los países y la situación del mundo.

Soy muy responsable y para mí es un placer estar en contacto con el idioma inglés de la forma que sea. Me encanta estudiar y leer sobre otras culturas.

Estoy terminando la secundaria con orientación en Economía y Gestión, y pienso estudiar en el Instituto Lenguas Vivas de Buenos Aires para ser traductor técnico-científico y literario.
Keywords: volunteer translator, traductor voluntario, lenguas vivas, traducción, traductor, translation, translator, translate, traducir, turismo, política, economía, tourism, politics, economy, economics, technical, literary, scientific, literario, científico, técnico

Profile last updated
Mar 19, 2008

More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search