This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - English Over the years two primary application platforms have emerged for IT computing infrastructure: Microsoft Windows and UNIX. With the steady growth of integrated enterprise-wide business systems, administrators are looking for solutions to integrate these two separate platforms and to information seamlessly between them so as to use their investments in UNIX applications, resources, and expertise while minimizing total cost of ownership (TCO).
Translation - Chinese 近年来 Microsoft Windows 和 UNIX 两大主要应用平台日益发展成为 IT 计算基础设施,但随着整合型企业商务系统的发展,管理者开始寻求将两大独立平台和平台间信息进行完美整合的方案,以期在将其总体拥有成本( TCO )降至最低的同时,把投资用于 UNIX 应用程序、资源和专业知识的开发。
English to Chinese: Marketing
Source text - English Re-inventing the Consumer Electronics industry is about transformation….and transformation is a journey. In fact Philips' President Gerard Kleisterlee came here to IFA in 2003 and predicted the transformation of the entire CE industry. He also announced the end of the old monolithic industrial structure of Philips and of the CE industry as a whole. He said companies had to be flexible enough to create entire new markets or redefine the border of consumer electronics.
Translation - Chinese 彻底改造消费电子行业需要经历一场变革,而变革需要过程。事实上,早在 2003 年飞利浦总裁 Gerard Kleisterlee 到此参加国际消费电子展时已预言整个消费电子业的转变,同时宣称飞利浦,乃至整个消费电子业的整体式结构已经结束,各公司应具备足够的灵活性,开创全新市场,或重新界定消费电子的范围
More
Less
Translation education
PhD - Shanghai Jiaotong University
Experience
Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Nov 2006.
English to Chinese (Science and Technology Translators' Association of the Chinese Academy) Chinese to English ()
Memberships
N/A
Software
Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio
Hi, here are Charles and Lily. We are a 'Perfect_Match' of translation in science and art, your best choice in such a diversified world with everything cross-disciplinary.We call us a perfect match for we reinforce each other not only in education background, expertise and linguistic styles but also in personalities and teamwork.
Charles:
Ph.D in Shanghai Jiaotong University, major in mechanical engineering (automotive electronic engineering). 3 years of assistant teaching experience for college engineering majors.
5 years of translation experience, most in mechanical engineering. Translation fields and interests include autos, mechanical engineering, electronic, software localization,etc.
Lily:
M.A. in English Language and Literature, B.A. in Business and Trade English and Minor Certificate in Economic Law. 8 years of teaching experience for college English majors.
6 years of proven translation experience, primarily in business and law. Specialty areas cover business, education, law, marketing, telecommunications, electronics, IT and localization.
Our recent works and clients (English to Chinese)include:
1. Service manual of Scania heavy-duty vehicle;
2. Service manual of Subaru auto series(Fuji industries Ltd);
3. Service manual of NISSAN TENNA auto;
4. Service manual of Mazda motor;
5. Operation manual of Hypetac connectors
6. Production catalog of ABB Corp.
7. User manuals from ZTE and Huawei
8. Marketing research reports of Dun & Brastreet
9. Product brochures of Radiance Communications
10. Business reports of Internationa Business Daily
11. India Made in China Exhibition brochures
12. Product description and training overview of Subex Azure Revenue Assurance System