Member since Nov '16

Working languages:
Spanish to English
Catalan to English

LouiseM
Trained at an international audit firm

Spain
Local time: 16:01 CET (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive entry
What LouiseM is working on
info
Oct 18:  Academic research paper Catalan to English ...more, + 7 other entries »
Total word count: 82851

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
AccountingEducation / Pedagogy
Finance (general)Food & Drink
General / Conversation / Greetings / LettersTourism & Travel
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 1,007
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 4, Questions asked: 1
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - University of Portsmouth
Experience Years of translation experience: 17. Registered at ProZ.com: Mar 2000. Became a member: Nov 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (University of Portsmouth)
Spanish to English (Chartered Institute of Linguists)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Training sessions attended Working as a linguist for the UN and/or the EU. [download]
About me
I was born and brought up in the south of England, and after completing a degree in French and European Studies at the University of Sussex I moved to Spain where I lived for the next 16 years. Since most of this time was spent living in Barcelona, I learned Catalan to a very proficient level and began translating from Catalan as well as from Spanish. I then lived in India and Kenya where I widened my worldview and gained experience in an international setting.

I specialised in translation over 20 years ago and since then I have worked in different areas including translating, proofreading, interpreting and language training.

In terms of professional translation qualifications, I have a Certificate in Translation from the University of Geneva, a Masters in Translations Studies from the University of Portsmouth and a diploma in Spanish translation from the Chartered Institute of Linguists.

I spent 4 years working for an international audit firm where I specialised in financial translation and audit. Since working freelance I have undertaken a wide range of subject areas such as energy, academia, research, marketing, among others. I regularly translate from Spanish and Catalan into my native language, English.

I am a member of MET (Mediterranean Editors & Translators) and keep up-to-date with new developments in the translation industry.

I have recently passed the United Nations translator and editor exam to qualify to work with the organisation on a temporary or freelance basis. I also collaborate with Translators without Borders.


Profile last updated
Oct 4



More translators and interpreters: Spanish to English - Catalan to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search