Member since May '04

Working languages:
French to Polish
Polish to French
Spanish to Polish
Polish to Spanish
Italian to Polish

Maria Schneider - Biuro Tłumaczeń Business Service Maria Schneider
When Words are the Best Weapon

Poland
Local time: 10:28 CET (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
Translator likelihood
of working again (LWA)

Total: 11 entries
What Maria Schneider is working on
info
Jul 11 (posted via ProZ.com):  Toutes les mathématiques du monde d'Hervé Lehning 95K words FR-PL ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

User message
When Words are the Best Weapon
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: Business Service (BTBS)
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training
Expertise
Specializes in:
AccountingFinance (general)
Law: Contract(s)Law (general)
Automotive / Cars & TrucksLaw: Patents, Trademarks, Copyright
EconomicsIT (Information Technology)
ArchitectureAdvertising / Public Relations


Rates
French to Polish - Rates: 0.07 - 0.15 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
Polish to French - Rates: 0.08 - 0.15 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
Spanish to Polish - Rates: 0.08 - 0.15 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
Polish to Spanish - Rates: 0.09 - 0.15 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
Italian to Polish - Rates: 0.07 - 0.15 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour

Preferred currency PLN
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 5092, Questions answered: 1774, Questions asked: 256
Blue Board entries made by this user  7 entries

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
| Send a payment
Company size <3 employees
Year established 1992
Currencies accepted Euro (eur), Polish zlotys (pln), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Dico Osseta
Standards / Certification(s) Notary Approved
This company Hosts interns
Subcontracts work for other language companies
Offers job opportunities for employees
Offers job opportunities for freelancers
Experience Years of translation experience: 46. Registered at ProZ.com: Nov 2003. Became a member: May 2004.
Credentials N/A
Memberships STP, TEPIS
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Xbench, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://btbs.com.pl/
CV/Resume Spanish (DOC), English (DOC), French (DOCX)
Professional practices Biuro Tłumaczeń Business Service Maria Schneider endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
35 years experience as a translator and interpreter
Since 1981 a sworn translator Polish-Spanish Polish Ministry of Justice TP/2491/05
Since 1981 a sworn translator Polish-French Polish Ministry of Justice TP/2491/05
Simultaneous and consecutive interpreting Polish-Spanish Polish-French French-Spanish


I offer a wide range of translation and interpreting services:
• translation
• interpreting
• sworn translation and interpreting


I will provide you with an estimate of cost free of charge
I will reply to all questions sent to us at most within 3 hours

ABOUT MY AGENCY
For over 25 years the Business Service Maria Schneider Translation Office has been offering a wide range of specialised services as a part of our translation and interpreting activity.
We translate texts from many fields: from legal and economic, through Internet websites, and finishing with marketing and literary texts.
Our employees service talks and negotiations, participate in training courses, installations, conferences, perform consecutive and simultaneous interpretation.
Our offer covers most European languages as well as Oriental ones.
We also offer language courses, both for foreign languages and for Polish language for foreign speakers.
Our experience on the translation market and our select team of professional translators and proofreaders are guarantees of reliability in the realisation of orders within the allotted deadlines, including large projects of over 1000 pages, while maintaining an optimum relationship between the price and quality.

Our steady customers include known Polish and foreign companies, government bodies, institutions of higher education, legal offices and notaries. The success of our customers, if we have a part in it, becomes our success.


https://www.facebook.com/BTBS.MariaSchneider
http://btbs.com.pl/


Some customers:

Gestamp Polska, Września
Fabory Poland, Poznań
Kancelaria-CSP Celichowski Szyndler i Partnerzy, Poznań
Teatr Nowy, Poznań
Volkswagen, Poznań
Biotronik Polska Sp. z o.o.,
Societe des Ancien Etablissements Geismar, Francja
Panasa Polska Sp. zo.o., Trzemeszno
Wojskowe Zakłady Motoryzacyjne Nr 5, Poznań
Aquent permanent Resources, Creative and IT solutions, Praga
HTS Instalacje Sp. z o.o., Poznań
Wielkopolski Urząd Wojewódzki w Poznaniu, Wydział Zarządzania Funduszami Europejskimi
Mróz S.A.,Borek Wielkopolski
ScanVet Poland, Skieraszewo
Dr Andrzej Au & CO, Rzecznicy Patentowi, Poznań
Kancelaria Adwokatów i Radców Prawnych Sowisło, Poznań
PPH Polnet Sp. z o.o., Poznań
Exide Technologies, Centra S.A., Poznań
Bank Polskiej Spółdzielczości SA, Warszawa
Kroschu Kromberg&Schubert KS Logistik GmBh Polska Sp.k, Poznań
Kancelaria Notarialna S.C. D.Celichowska, M.Celichowski, W.Majchrzak, Poznań
Comi Polska sp. z o.o. Les Mousquetaires, Poznań
AW Solutions, Poznań
Loccat.com , Barcelona, Hiszpania
BT Cieślak i Nowak Poznań
AKB Marketing Service, Poznań
Beiersdorf-Lechia S.A., Poznań
Fundusz Współpracy Cooperation Fund, Warszawa
ITM Polska Sp. zo.o. Muszkieterowie, Poznań
Polsoft Projekty Bankowe Sp. z o.o., Poznań
Małopolski Bank Regionalny S.A., Kraków
Lorans Polska S.A. Poznań
Bao Polska, Poznań
Kancelaria Prawna Działyńska i Partnerzy, Poznań
Pracownia Architektoniczna E.S.Sipińscy, Poznań
MAN Pojazdy użytkowe, Poznań
CPC AMINO - Unilever Poznań
CT Belgium ComText Group, Zaventem, Belgia
Dekora S.A. Środa Wlp.
Frąckowiak i Partnerzy WGA, Poznań
GBW Gospodarczy Bank Wielkopolski S.A., Poznań
Marantec Polska Sp. z o.o., Poznań
Poznańska Galeria Nowa, Poznań
Pieroth-Rheinwein Polska sp. z o.o.
Prokuratura Okręgowa Poznań
Galeria Renes, Poznań
Sydkraft Polska Spółka z o.o., Poznań
Teletra Komtrans SA, Poznań
Texx International, Leiden, Holandia
Towarzystwo Przyjaciół Dolnej Wisły, Świecie
TÜV Polska Unternehmensgruppe TÜV Süddeutschland sp. z o.o. Poznań
Urząd Marszałkowski w Opolu, program PHARE
Wyższa Szkoła Bankowa w Poznaniu Centrum Edukacji Ekonomicznej
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 5312
PRO-level pts: 5092


Top languages (PRO)
Spanish to Polish1385
French to Polish1191
Polish to Spanish703
Polish to French640
English to Polish363
Pts in 14 more pairs >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering1636
Law/Patents1122
Bus/Financial1063
Other774
Medical223
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)702
Construction / Civil Engineering566
Law: Contract(s)378
Accounting351
Finance (general)349
Mechanics / Mech Engineering286
Other164
Pts in 84 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects6
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Interpreting3
Translation3
Language pairs
French to Polish3
Italian to Polish1
Spanish to Polish1
Polish to French1
Specialty fields
Law (general)3
Law: Taxation & Customs2
Automation & Robotics1
Tourism & Travel1
Other fields
Keywords: conference interpreter, court interpreter, economics, law, accounting, finance, drama, tourism, localization, fast service, metallurgy, agriculture, wood, livestock, marketing, medicine, construction, automotion, military, robotics, telecom, insurance, human resources, tools, customs, energy, wind energy, laser, Law, Real Estate, Tech/Engineering, turismo, turystyka, viajes, podroze, electrodomésticos, AGD, artykuly gospodarstwa domowego, polaco, polski, español, castellano, hiszpanski, traductor, traductora, tlumacz, tlumaczka, traductor polaco español, traductor español polaco, traducción español-polaco, traducción polaco-español, traductores polonia, traducción polaco, traducciones comerciales de polaco, traducciones técnicas de polaco, traductores técnicos, contratos polaco, marketing, traducción páginas web polaco, traductor web, español, polaco, hiszpański, polski, tłumacz hiszpańskiego, traducciones generales de polaco, traducciones comerciales de polaco, traducciones técnicas de polaco, traducciones de correspondencia comercial de polaco, traducciones de correspondencia empresarial, traducciones de contratos, traducción de certificados, traducciones de publicidad, traducciones de marketing, traducciones generales, traducciones de páginas web, Unión Europea, traducciones técnicas, comercio, economía, finanzas, maquinaria, construcción, energía eólica, minería, Prevención de Riesgos Laborales, pago de nóminas, impuestos, cuentas, depósitos, transferencias, contratos bancarios, informes financieros anuales, infraestructura, fondos y programas de la Unión Europea, contratos mercantiles y actas notariales, Agencia Tributaria, documentos fiscales, business, marketing




Profile last updated
Jul 11



More translators and interpreters: French to Polish - Polish to French - Spanish to Polish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search