Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Content and Style:
More than 20 years experience editing and translating
• Over 12 years active as freelance translator, with a focus on subtitling movies, operas and documentaries on classical music and ballet from German and English into Spanish (list of works upon request). I have also translated newspaper articles, research, academic and policy papers, as well as development aid reports and handbooks, newsletters, websites, CD booklets and other publications on fashion & lifestyle, design and architecture, etc.
• Worked ten years as in-house professional editor/proofreader in Spanish on a broad range of subjects such as issues facing civil society, development aid, the environment, politics, the economy, etc. (list of works upon request).
• I was born in Colombia and have lived in Spain, and am therefore able to deliver translations for both Spanish and Latin American audiences. Moreover, I have lived in French-speaking Tunisia for four years and more than ten years in Germany.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.